Перевод текста песни
Labirinto
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Nek появятся новые переводы
Labirinto
Лабиринт
Ti ho vista ieri seraЯ видел тебя вчера вечером,
Che camminavi in frettaКогда ты в спешке шла.
Avrei voluto darti una carezza e poiЯ хотел бы приласкать тебя.
In questa primaveraЭтой весной,
Che il sole ancora aspettaКоторая все еще ждет солнце,
Non son riuscito a dirtiМне не удалось спросить тебя даже:
Nemmeno come stai«Как жизнь?».
Ma quante volte ormai la voglia di chiamarti saiНо сколько раз накатывает желание позвать тебя
E risentire la tua voceИ снова услышать твой голос,
Per poi convincermi che è inutile cosìЧтобы затем убедиться, что бесполезно так
Annegare nuovamenteСнова утопать
Tra i miei brividiВ своих терзаниях.
Hei, tu dimmi se un modo c'èЭй, скажи мне, есть ли способ
Per ritornare io e teВернуться к нашим отношениям,
Oppure se è meglio cheИли лучше
Lasciamo perdereНам все пустить на самотек.
E andiamo via, adesso viaИ давай расстанемся, сейчас,
Per imparare a vivereчтобы научиться жить.
E tu che resti lìИ ты остаешься тут,
Immobile a pensareНедвижимая, в раздумьях:
Se hai voglia di scappareХочешь ли ты сбежать,
O di restare quiИли остаться здесь.
Catena che ci legaЦепь, которая нас связывает,
Ma poi si spezza appenaНо потом с трудом разрывается,
Cerchiamo quell'abbraccioМы ищем то объятие,
Che non si chiude maiКоторое никогда не закрывается.
Sarebbe sempliceБыло бы просто,
E forse invece non lo èА, возможно, и нет
Capire veramenteПо-настоящему понять,
Se davvero amore èЕсть ли любовь на самом деле.
In ogni labirintoВ каждом лабиринте
Un'uscita sola c'èЕсть единственный выход.
Ma ora, ancora e come sempreНо сейчас, все еще и как всегда
Nessuno sa dov'èНикто не знает где.
Hei, tu dimmi se un modo c'èЭй, скажи мне, есть ли способ
Per ritornare io e teВернуться к нашим отношениям,
Oppure se è meglio cheИли лучше
Lasciamo perdereНам все пустить на самотек.
E andiamo via, adesso viaИ давай расстанемся, сейчас,
Per imparare a vivereЧтобы научиться жить.
Perché siamo così sensibiliПочему мы такие чувствительные,
E stiamo qui a rincorrerciИ мы здесь гоняемся друг за другом
Fino a che poiДо тех пор, пока потом,
Sfiorandoci fuggiamo via da noi, o-o-o-ohСлегка коснувшись, не бежим друг от друга.
E io mi chiedo quelloИ я задаю себе тот же
Che tu domandi a teСамый вопрос, что и ты:
È già finita oppure ancoraУже закончились или еще нет
Un'emozione c'èНаши чувства?
Hei, tu dimmi se un modo c'èЭй, скажи мне, есть ли способ
Per ritornare io e teВернуться к нашим отношениям,
Oppure se è meglio cheИли лучше
Lasciamo perdereНам все пустить на самотек.
E andiamo via, adesso viaИ давай расстанемся, сейчас,
Per imparare a vivereЧтобы научиться жить.
Perchè siamo così sensibiliПочему мы такие чувствительные
E stiamo qui a rincorrerciИ мы здесь гоняемся друг за другом
Fino a che poiДо тех пор, пока потом,
Sfiorandoci fuggiamo via da noiСлегка коснувшись, не бежим друг от друга.
Понравился перевод?
Перевод песни Labirinto — Nek
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Nek
Nek — итальянский певец и автор песен Филиппо Невиани, прошедший путь от конкурсной сцены Castrocaro до международного успеха. Его прорыв связан с Laura non c’è, а возвращение на Sanremo в 2015-м принесло второе место с Fatti avanti amore. Двуязычная карьера и живой поп-рок сделали его узнаваемым далеко за пределами Италии.
полная биография
Musica: Filippo Neviani