Myriam Hernández — перевод песни
Sigue sin mí
Myriam Hernández, Marco Antonio Solis
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Myriam Hernández появятся новые переводы
Sigue sin mí
Иди дальше без меня1
Myriam:Мириам:
PerdónameПрости мне
Mi gran errorМою большую ошибку –
De querer detenerteЖелание задержать тебя.
Pero sufro al verteНо я страдаю, когда вижу тебя –
Sé que no eres feliz.Знаю, что ты несчастлив.
Marco Antonio:Марко Антонио:
OlvídameЗабудь меня,
Y, sin rencorИ без злости
Te deseo que Dios te bendigaЯ желаю, чтобы Господь благословил тебя,
Que el amor y la suerte te siganИ чтобы тебя сопровождали любовь и удача,
Donde tú estés.Где бы ты ни была.
Ambos:Оба:
Sigue sin míИди дальше без меня.
Pues mi mundo no es tan hermoso y tú ya lo vezВедь мой мир не так уж красив, и ты это уже видишь,
Tú no tienes la culpa que todo me salga al revésТы не виноват(а), что все у меня выходит наоборот,
De luchar sin lograr ahoraДа, сейчас уже мои ноги устали бороться,
si se han cansado mis pies.не добиваясь ничего.
Sigue sin míИди дальше без меня.
Desde aquí te diréИ отсюда я тебе пожелаю,
Que en tu vida te vaya mejorЧтобы в твоей жизни все сложилось лучше.
Ya conmigo sufriste,Со мной ты уже страдал(а),
Ya sólo mereces amorТы уже заслуживаешь только любовь.
Mientras tanto yo aquíА пока я здесь
Lloraré por mi error.Буду оплакивать мою ошибку.
Marco Antonio:Марко Антонио:
OlvídameЗабудь меня
Myriam:Мириам:
(Olvídame)(Забудь меня)
Marco Antonio:Марко Антонио:
Y, sin rencorИ без злости
Myriam:Мириам:
(Y sin rencor)(И без злости)
Аmbos:Оба:
Te deseo que Dios te bendigaЯ желаю, чтобы Господь благословил тебя.
Que el amor y la suerte te siganИ чтобы тебя сопровождали любовь и удача,
Donde tú estés.Где бы ты ни был(а).
Понравился перевод?
Перевод песни Sigue sin mí — Myriam Hernández
Рейтинг: 4.9 / 5 7 мнений
Myriam Hernández
Майриам Эрнандес — голос чилийской романтической баллады, который в конце 1980-х превратил локальную телезвёздность в международный успех. От хитов El hombre que yo amo и Ay amor до эпохи Todo el Amor и нового альбома Tauro она остаётся символом «взрослой» поп-лирики. Её путь связан с Viña del Mar и крупными наградами 2020-х.
полная биография
Marco Antonio Solis:
Песня исполняется в дуэте с Marco Antonio Solis.