Inséparables (Version française)
Les anges sont à genoux
Et toi tu vas bien ?
Moi, je t'aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l’onde
Qui te fait du bien
Garder ton cœur et ton ombre
À côté du mien
Je sais là, que c'est le signe...
Tout s'arrête ici
Je voudrais que l'on donne au bruit...
Le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà...
J'ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi...
Et tu vas me manquer...
Mes anges sont à genoux
Et toi tu vas bien ?
Moi je t'aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être une aile
Qui te fait du bien
Et rêvais d'un songe éternel
Accroché au mien
Je sais là, que c'est le signe...
Tout va s'arrêter
Je voulais que l’on donne au bruit...
La douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là...
J'ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi...
Que tu vas me manquer...
Ангелы опустились на колени.
А у тебя всё хорошо?
Я люблю тебя до безумия,
Но ты и сам это знаешь.
Я мечтала стать волной
И заботиться о тебе,
Удержать твоё сердце и твою тень
Рядом с моими.
Я знаю, это знак...
Всё заканчивается сейчас.
Я бы хотела, чтобы мы отдали шуму...
Дыхание наших жизней.
Я хотела верить в нас и вот...
Я потеряла ключи.
Я знаю, ты — тот самый...
И мне будет тебя не хватать...
Мои ангелы опустились на колени.
А у тебя всё хорошо?
Я люблю тебя до безумия,
Но ты и сам это знаешь.
Я мечтала стать крылом
И заботиться о тебе,
Ещё мечтала о вечном сне
Влюблённом в мой сон.
Я знаю, это знак...
Всё закончится сейчас.
Я хотела, чтобы мы отдали шуму...
Нежность лета.
И я хотела верить в нас, но вот...
Посеяла ключи.
Я знаю в глубине души...
Что мне будет тебя не хватать...
Понравился перевод?
Перевод песни Inséparables (Version française) — Mylène Farmer
Рейтинг: 5 / 5
56 мнений