Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни On my mind (MNQN)

On my mind

В моих мыслях


Difficult, you're making this difficult
I want you to walk away
You're making me hesitate
I'm so damn self involved
Just want to be on my own
You're making me change my way
Somehow single-handedly
You break me

One look and I've lost control
I tried to separate
I'm slipping into the pull
Of your way

Fall into the luster
Fall into the shine
Left me with no cover
I've got nowhere to hide
One way or another
Once I've seen your kind
There could be no other
I've got you on my mind
On my mind
On my mind
On my mind

Now I fall
Into every trap and hold
So did you design this all
Or did it come natural?
It's inescapable
I don't understand it all
You've sunken your hooks in me
And now I can't think of me
Without you

One look and I've lost control
I tried to separate
I'm slipping into the pull
Of your way

Fall into the luster
Fall into the shine
Left me with no cover
I've got nowhere to hide
One way or another
Once I've seen your kind
There could be no other
I've got you on my mind
On my mind
On my mind

The human soul is guided by two horses
A dark horse of passion
And a white horse of reason
I was developed by reason
And I think I have discovered passion
I think
I feel


Fall into the luster
Fall into the shine
Left me with no cover
I've got nowhere to hide
One way or another
Once I've seen your kind
There could be no other
I've got you on my mind
On my mind
On my mind

On my mind
On my mind
On my mind

Analyzing obsession:
A persistent, disturbing preoccupation
With an often unreasonable idea or thought
That continually intrude on my mind

Ты всегда всё усложняешь,
Я прошу тебя уйти,
Из-за тебя меня терзают сомнения,
Я чертовски зацикливаюсь на себе.
Мне хочется остаться в одиночестве,
Но ты меняешь все мои планы,
И как-то своеручно
Ты ломаешь меня.

Один лишь взгляд, и я теряю контроль,
Я пытаюсь отстраниться,
Но всё же поддаюсь
Твоему влиянию.

Погружаюсь в глянец,
Погружаюсь в лоск,
Остаюсь без защиты,
Мне некуда прятаться.
Так или иначе,
Повстречав однажды кого-то вроде тебя,
Я уже не смогу жить иначе,
Ты в моих мыслях.
В моих мыслях.
В моих мыслях.
В моих мыслях.

Отныне я попадаю
В каждую ловушку и засаду.
Так это всё твоих рук дело
Или возникло само собой?
Этого не избежать,
Мне никак этого не понять.
Вонзив свои крючья в меня,
Теперь я не представляю себя
Без тебя.

Один лишь взгляд, и я теряю контроль,
Я пытаюсь отстраниться,
Но всё же поддаюсь
Твоему влиянию.

Погружаюсь в глянец,
Погружаюсь в лоск,
Остаюсь без защиты,
Мне некуда прятаться.
Так или иначе,
Повстречав однажды кого-то вроде тебя,
Я уже не смогу жить иначе,
Ты в моих мыслях.
В моих мыслях.
В моих мыслях.

Человеческая душа движима двумя скакунами:
Тёмная лошадь страсти
И белая лошадь разума1.
Меня сформировал разум,
И, кажется, мне открылась и страсть.
Я думаю…
Я чувствую…


Погружаюсь в глянец,
Погружаюсь в лоск,
Остаюсь без защиты,
Мне некуда прятаться.
Так или иначе,
Повстречав однажды кого-то вроде тебя,
Я уже не смогу жить иначе,
Ты в моих мыслях.
В моих мыслях.
В моих мыслях.

В моих мыслях.
В моих мыслях.
В моих мыслях.

Анализ наваждения:
Постоянная тревожная обеспокоенность
Зачастую беспричинными идеями и помыслами
Регулярно вторгается в мои мысли.

Автор перевода — Moonrey
Страница автора

1) Цитата из книги «Федр», написанная афинским философом Платоном.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On my mind — MNQN Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.