A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Bonjour Mireille

Перевод текста песни
Merci, monsieur, très peu pour moi

Mireille Mathieu Bonjour Mireille (1971) Merci, monsieur, très peu pour moi
4.4 30
Merci, monsieur, très peu pour moi
Merci, monsieur, très peu pour moi
Mireille Mathieu
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Merci, monsieur, très peu pour moi

Мерси, мсье, мне нужно совсем немного

Non, monsieur, moi je ne sais rienНет, мсье, я ничего не знаю
Des rendez-vous au petit jourО свиданиях на рассвете
Et des endroits vraiment très bienИ об этих милых уголках,
Où s'en va se cacher l'amour.Где прячется любовь.
Plus que les perles de l'AsieВсем жемчужинам Азии
Et des bijoux pour tous mes doigtsИ кольцам на моих пальцах
J'aime bien le perles de pluieЯ предпочитаю жемчужины из дождя,
Que le ciel met sur moi.Которыми меня украшает небо.
Merci, monsieur, très peu pour moi,Мерси, мсье, мне нужно совсем немного
Pour moi, monsieur, la vie est belle.Для меня, мсье, жизнь прекрасна,
Et je vis au grand jourЯ живу открыто
Au bras de mon amour.В объятиях моей любви.
Merci, monsieur.Мерси, мсье
Merci, monsieur, très peu pour moi,Мерси, мсье, мне нужно совсем немного
Je ne suis pas la demoiselleЯ не та девица,
Que l'on rejoint le soirК которой приходят вечером,
Quand l'ombre devient noire.Когда наступают сумерки,
O non, monsieur.О нет, мсье!
Si pour vous l'amour est un jeu,Если для Вас любовь – это игра,
Je ne joue pas à ce jeu-là.То я не играю в такие игры,
Je suis restée un peu fleur bleueЯ осталась немного сентиментальной
Et je veux un cœur tout à moi.Мне нужно сердце, полностью принадлежащее мне.
Non, monsieur, moi je ne veux pasНет, мсье, я не хочу,
Être cachée comme un secret.Чтобы меня скрывали, как секрет.
Je vous en prie, n'insistez pas.Прошу Вас, не настаивайте!
N'ayez pas de regrets.Не нужно сожалений!
Merci, monsieur, très peu pour moi,Мерси, мсье, мне нужно совсем немного
Pour moi, monsieur, la vie est belle.Для меня, мсье, жизнь прекрасна,
Et je vis au grand jourЯ живу открыто
Au bras de mon amour.В объятиях моей любви.
Merci, monsieur.Мерси, мсье
Merci, monsieur, très peu pour moi,Мерси, мсье, мне нужно совсем немного
Je ne suis pas la demoiselleЯ не та девица,
Que l'on rejoint le soirК которой приходят вечером,
Quand l'ombre devient noire.Когда наступают сумерки,
O non, monsieur.О нет, мсье!
La la la la la la la la la laЛалалалала...
Pour moi cet amour-làДля себя такой любви,
O non merci, monsieur, très peu pour moi.О нет, мсье, мне нужно совсем немного,
Je n'en veux pas.Я не хочу.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 24 июня 2013

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Merci, monsieur, très peu pour moi — Mireille Mathieu Рейтинг: 4.4 / 5    6 мнений

Mireille Mathieu

Mireille Mathieu

Мирей Матьё — «девушка из Авиньона», превратившая теледебют 1965 года в одну из самых длинных и узнаваемых карьер французской эстрады. От первых триумфов на «Олимпии» до хитов «Mon crédo» и «La Paloma adieu» она записывала песни на 11 языках и десятилетиями собирала залы по всему миру.

полная биография
Угадай мелодию! Mireille Mathieu Играть >

Видео

Топ сегодня