Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни C´était pas la peine (Mireille Mathieu)

C´était pas la peine

Не стоило


C´était pas la peine, c´était pas la peine
De m´envoyer jour après jour
Des roses avec des mots d´amour
C’était pas la peine, c´était pas la peine
De me faire cette mise en scène
Et de me dire: «je t´aime.. Je t´aime»

Fallait pas tu sais te croire obligé
De me jurer, des larmes aux yeux
Que ta lumière c´était nous deux
Je serais tombée de moins haut, tu sais
Aujourd´hui nous serions quittes
En nous souhaitant «bonne chance» pour la suite...

Fallait pas m´entraîner si loin que ça
J´ai marché, tu vois,
J´ai cru en ton cinéma
Tu disais que toi et moi ça n´en finirait pas
Tu me serrais fort dans tes bras
Et tu n´as plus rien à me dire déjà.

C´était pas la peine, c´était pas la peine
De me donner tant d´illusions
Et même la clé de ta maison
Tout ça n´a servi qu´à briser ma vie
De nous deux, chez toi ne reste
Que nos prénoms sur une boîte aux lettres

Fallait pas m´entraîner si loin que ça
J´ai marché, tu vois
J´ai cru en ton cinéma
à ta mise en scène
Mes étoiles s´éteignent
C´était pas la peine, c´était pas la peine
De me dire je t´aime, c´était pas la peine.

Не стоило, не стоило
День за днем отправлять мне
Букеты роз с признаниями в любви.
Не стоило, не стоило
Разыгрывать для меня этот спектакль
И говорить мне: «я люблю тебя, люблю..»

Знаешь, не нужно было чувствовать себя обязанным
Клясться мне со слезами на глазах,
Что твоим светом были мы с тобой.
Знаешь, мне было бы не так больно падать,
Сегодня мы были бы квиты,
Пожелав друг другу удачи на прощание…

Знаешь, не нужно было увлекать меня так далеко,
Видишь, я была согласна,
Я поверила в твое кино.
Ты говорил, что наша история никогда не кончится.
Ты крепко сжимал меня в своих объятиях
И вот уже тебе нечего мне больше сказать…

Не стоило, не стоило,
Давать мне столько иллюзий
И даже ключ от твоего дома.
Все это послужило лишь для того, чтобы разбить мою жизнь.
От нас с тобой у тебя остались
Лишь наши имена на почтовом ящике…

Знаешь, не нужно было увлекать меня так далеко,
Видишь, я была согласна,
Я поверила в твое кино,
В твой спектакль.
Мои звезды гаснут,
Не стоило, не стоило
Говорить мне о любви, не стоило…

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C´était pas la peine — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.