A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Merci pour les fleurs

Перевод текста песни
Merci pour les fleurs

5.0 20
Merci pour les fleurs
Merci pour les fleurs
Marie Amélie
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Merci pour les fleurs

Спасибо за цветы

Dans la tourmente, on ne sait pas vraimentВ смятении мы совсем ничего не понимаем,
Dans la tourmente on ne sait pasВ смятении мы ничего не понимаем,
Trop insolente on fait l’enfantСлишком дерзкие, мы становимся как дети,
Indifférente à tout çaБезразличны к этому всему.
En plein orage on ne sait pas vraimentВ разгаре бури мы совсем ничего не понимаем,
En plein orage on ne sait pasВ разгаре бури мы ничего не понимаем,
En plein naufrage, on ne voit pas les goélandsВ разгаре кораблекрушения мы не видим чаек
Et les rivages d’autrefoisИ другой берег.
Encore merci pour les fleurs et les dessousСпасибо ещё раз за цветы и за бельё.
Je partirai tout à l’heure, sans rien du toutЯ сейчас уйду, оставив всё.
Sans amertume et sans heurts, sans les bijouxОставив горечь и потрясения, сняв драгоценности,
À plus de deux cents à l’heure, sans rien du toutНа скорости больше двухсот в час, бросив всё.
Dans les ressacs on ne sait pas vraimentВо время прибоя мы совсем ничего не понимаем,
Dans les ressacs on ne sait pasВо время прибоя мы ничего не понимаем,
De paire de claques en coup de sangОт пары пощёчин до кровавых ран,
Comme un cosaque au combatКак казак во время битвы.
En pleain naufrage, on ne sait pas vraimentВ разгаре кораблекрушения мы совсем ничего не понимаем,
En plein naufrage, on ne sait pasВ разгаре кораблекрушения мы ничего не понимаем,
On voit la barge s’enfoncer lentementМы видим только как баржа медленно идёт ко дну,
Juste une image en sépiaКак изображение в сепии.
Encore merci pour les fleurs et les dessousСпасибо ещё раз за цветы и за бельё.
Je partirai tout à l’heure, sans rien du toutЯ сейчас уйду, оставив всё.
Sans amertume et sans heurts, sans les bijouxОставив горечь и потрясения, сняв драгоценности,
À plus de deux cents à l’heure, sans rien du toutНа скорости больше двухсот в час, бросив всё.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 30 мая 2025

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Merci pour les fleurs — Marie Amélie Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Marie Amélie

Marie Amélie

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Видео

Топ сегодня