Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Eres mi religión (Maná)

Eres mi religión

Ты — моя религия


Iba caminando por las calles empapadas en olvido.
Iba por los parques con fantasmas
Y con ángeles caídos.
Iba sin luz, iba sin sol, iba sin un sentido,
Iba muriéndome,
Iba volando sobre el mar con las alas rotas.

Ay, amor apareciste en mi vida
Y me curaste las heridas.
Ay, amor eres mi luna, eres mi sol,
Eres mi pan de cada día
Apareciste con tu luz.
No, nunca te vayas, oh, no te vayas, no
Tú eres la gloria de los dos hasta la muerte.

En un mundo de ilusión
Yo estaba desahuciado,
Yo estaba abandonado,
Vivía sin sentido,
Pero llegaste tú.

Ay, amor tú eres mi religión,
Tú eres luz, tú eres mi sol,
Abre el corazón, abre el corazón.

Hace tanto tiempo corazón, vivía en dolor,
En el olvido.
Ay, amor eres mi bendición,
Mi religión,
Eres mi sol que cura el frío,
Apareciste con tu luz, no, no,
No me abandones, no, nunca mi amor,
Gloria de los dos, tú eres sol, tu eres mi todo
Toda tú eres bendición.

En un mundo de ilusión
Yo estaba desahuciado,
Yo estaba abandonado,
Vivía sin sentido,
Pero llegaste tú.

Ay, amor tú eres mi religión,
Tú eres luz, tú eres mi sol,
Abre el corazón, abre el corazón.

Ay, amor tú eres mi bendición,
Tú eres luz, tú eres mi sol,
Abre el corazón, abre el corazón.

Viviré siempre a tu lado con tu luz
Moriré estando a tu lado eres gloria
y bendición.

Eres tu mi bendición, eres tú mi religión,
Eres tú mi eternidad y hasta eres salvación.

No tenia nada y hoy te tengo
Con la gloria, con la gloria, con la gloria
Amor, amor, amor, amor, amor
Eres tú mi bendición
Eres mi luz, eres mi sol.

Я шёл по мокрым улицам, в забытьи.
Я шёл по паркам с призраками
И падшими ангелами.
Я шёл без света, без солнца,
Без направления, я шёл умирая,
Я летел над морем со сломанными крыльями.

Ай, любовь,ты появилась в моей жизни
И вылечила мои раны.
Ай, любовь, ты — моя луна, ты — моё солнце,
Ты мой хлеб на каждый день.
Ты появилась со своим светом.
Нет, никогда не уходи, ох, не уходи, нет.
Ты — слава для двоих до самой смерти.

В мире иллюзий
Я жил без надежды,
Я был оставлен,
Жил бессмысленно,
Но пришла ты.

Ай, любовь, ты — моя религия,
Ты — свет, ты — моё солнце.
Открой сердце, открой сердце!

Столько времени, сердце мое, я жил в боли,
В забвении.
Ай, любовь, ты — моё благословение,
Моя — религия, ты — моё солнце,
Что согревает от холода.
Появилась ты со своим светом, нет, нет,
Не оставляй меня, нет, никогда моя любовь,
Слава для двоих, ты — солнце, ты моё — всё,
Вся ты — благословение.

В мире иллюзий
Я жил без надежды,
Я был оставлен,
Жил бессмысленно,
Но пришла ты.

Ай, любовь, ты — моя религия,
Ты — свет, ты — моё солнце.
Открой сердце, открой сердце!

Ай, любовь, ты — моё благословение,
Ты — свет, ты — моё солнце.
Открой сердце, открой сердце!

Я буду жить всегда рядом с тобой и твоим светом,
Я умру рядом с тобой, ты — слава
и благословение.

Ты- мое благословение, ты — моя религия,
Ты — моя вечность и даже спасение.

У меня ничего не было и сегодня у меня есть ты
Со славой, со славой, со славой
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь,
Ты — моё благословение,
Ты — мой свет, ты — моё солнце.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Eres mi religión — Maná Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson