Jeremy Irvine: No more carefree laughter Silence ever after Walking through an empty house Tears in my eyes Here is where the story ends This is goodbye
Lily James & Jeremy Irvine: Knowing me, knowing you (ah-haa) There is nothing we can do Knowing me, knowing you (ah-haa) We just have to face it This time we’re through (This time we're through This time we're really through This time we're through We're really through) Breaking up is never easy, I know But I have to go (I have to go This time, I have to go This time, I know) Knowing me, knowing you It’s the best I can do
Pierce Brosnan: Memories, good days, bad days They’ll be with me always In these old familiar rooms Children would play
Amanda Seyfried: Now there’s only emptiness Nothing to say
Lily James & Jeremy Irvine: Knowing me, knowing you (ah-haa) There is nothing we can do Knowing me, knowing you (ah-haa) We just have to face it This time we’re through (This time we’re through This time we’re really through This time we're through We’re really through) Breaking up is never easy, I know But I have to go (I have to go This time, I have to go This time, I know) Knowing me, knowing you It’s the best I can do
Knowing me, knowing you (ah-haa) There is nothing we can do Knowing me, knowing you (ah–haa) We just have to face it This time we’re through (This time we’re through This time we’re really through This time we’re through We’re really through) Breaking up is never easy, I know But I have to go (I have to go This time I have to go This time I know) Knowing me, knowing you Is the best I can do
Джереми Ирвин: Никакого больше беззаботного смеха, Тишина навсегда. Когда я иду через пустой дом, У меня на глазах слёзы. Здесь заканчивается история. Это прощание.
Лили Джеймс и Джереми Ирвин: Зная меня, зная тебя, (ага) Нет ничего, что мы могли бы сделать. Зная меня, зная тебя, (ага). Мы должны принять это — На этот раз между нами всё кончено. (На этот раз между нами всё кончено, На этот раз между нами правда всё кончено, На этот раз между нами всё кончено, Между нами правда всё кончено). Расставаться никогда не просто, я знаю, Но я должен уйти. (Я должен уйти, На этот раз я должен уйти, На этот раз я знаю). Зная меня, зная тебя, Это лучше, что я могу сделать.
Пирс Броснан: Воспоминания, хорошие дни, плохие дни Будут со мной всегда. В этих старых знакомых комнатах Могли бы играть дети.
Аманда Сейфрид: Теперь здесь только пустота. Нечего сказать.
Лили Джеймс и Джереми Ирвин: Зная меня, зная тебя, (ага) Нет ничего, что мы могли бы сделать. Зная меня, зная тебя, (ага). Мы должны принять это — На этот раз между нами всё кончено. (На этот раз между нами всё кончено, На этот раз между нами правда всё кончено, На этот раз между нами всё кончено, Между нами правда всё кончено). Расставаться никогда не просто, я знаю, Но я должен уйти. (Я должен уйти, На этот раз я должен уйти, На этот раз я знаю). Зная меня, зная тебя, Это лучше, что я могу сделать.
Зная меня, зная тебя, (ага) Нет ничего, что мы могли бы сделать. Зная меня, зная тебя, (ага). Мы должны принять это — На этот раз между нами всё кончено. (На этот раз между нами всё кончено, На этот раз между нами правда всё кончено, На этот раз между нами всё кончено, Между нами правда всё кончено). Расставаться никогда не просто, я знаю, Но я должен уйти. (Я должен уйти, На этот раз я должен уйти, На этот раз я знаю). Зная меня, зная тебя, Это лучше, что я могу сделать.
Автор перевода — JJ AvVi
Понравился перевод?
Перевод песни Knowing me, knowing you — Mamma Mia!
Рейтинг: 5 / 53 мнений