Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни David (Lorde)

David

Дэвид


Oh, dark day
Was I just someone to dominate?
Worthy opponent, flint to my blade,
Now we're playing with shadows
At the Sunset Tower, you said, "Open your mouth"
I did

And what came spilling out that day was the truth
If I've had virginity, I would have given that too

Why do we run, run to the ones we do?
I don't belong to anyone

Oh, dark day
Was I just young blood to get on tape?
'Cause you dimed me out when it got hard
Uppercut to the throat, I was off guard
Pure heroine mistaken for featherweight

But what came spilling out that day was the truth
And once I could sing again, I swore I'd nevеr let
Let myself sing again for you, oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Singing

Said, "Why do wе run to the ones we do?"
I don't belong to anyone, ooh
I made you God 'cause it was all
That I knew how to do
But I don't belong to anyone, ooh

Am I ever gonna love again?
Am I ever gonna love again?
Am I ever gonna love again? Ooh
Am I ever gonna love again?
(Am I ever gonna love again?
Tell it to the rock doves)
Will you ever feel like a friend?
(Sing it to the fountain)
Am I ever gonna love again?
Do you understand? (Till you understand)
Tell it to him

Ох, мрачный день
Была ли я просто кем-то, над кем можно доминировать?
Достойный противник, кремень для моего клинка,
Теперь мы играем с тенями
В «Сансет Тауэр»1 ты сказал: «Открой свой рот»
Я открыла

И то, что вылилось из меня в тот день, было правдой
Если бы у меня была девственность, я бы отдала и ее тоже

Почему мы гонимся, гонимся за теми, за кем гонимся?
Я не принадлежу никому

Ох, мрачный день
Была ли я просто молодой кровью, запечатленной на пленку?
Потому что ты опрокинул меня, когда все стало плохо
Нанес мне апперкот2 прямо в глотку, застал меня врасплох
Невинную героиню3 приняли за легковеску

Но то, что вылилось из меня в тот день, было правдой
И когда я снова смогу петь, клянусь, я никогда не позволю
Не позволю себе снова спеть для тебя, оу-оу-оу
Оу-оу-оу
Оу-воу-оу-оу
Петь

Сказано, «Почему мы гонимся за теми, за кем гонимся?»
Я не принадлежу никому, оу
Я сделала из тебя Бога, потому что это было всё,
Что я знала о любви
Но я никому не принадлежу, оу

Полюблю ли я когда-нибудь снова?
Полюблю ли я когда-нибудь снова?
Полюблю ли я когда-нибудь снова? Оу
Полюблю ли я когда-нибудь снова?
(Полюблю ли я когда-нибудь снова?
Поведай об этом сизым голубям4)
Будешь ли ты когда-нибудь ощущаться как друг?
(Спой об этом фонтану)
Полюблю ли я когда-нибудь снова?
Ты понимаешь? (Пока ты не поймешь)
Скажи это ему.

Автор перевода — Маленькая графоманка

David(Дэвид) может относится не к определенному человеку, а к образу партнера, имя которого не раскрывается, так как "David" с иврита переводится как "возлюбленный". Являясь потомком Иисуса Христа, царь Давид основал Иерусалим, а в современной культуре олицетворяет храбрость, музыкальный талант и духовность.

1) Отель в Западном Голливуде, штат Калифорния, США.

2) Апперкот — боксерский удар, наносимый снизу вверх, как правило, в область подбородка или челюсти.

3) Pure Heroine(2013) — дебютный альбом Lorde, который она выпустила в 16 лет. Ссылаясь на это, певица подмечает как ее внутренней силой и креативностью пренебрегали как в отношениях, так и в обществе в целом.

4) Сизые голуби — моногамны. Lorde считает, что никогда полностью не отпустит своего партнера, даже после болезненного разрыва.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни David — Lorde Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre