You thought that it would be okay, at first The situation could be saved, of course But they'd already picked out your grave and hearse Beware the wrath of masked crusaders
Did you girlboss too close to the sun? Did they catch you having far too much fun? Come with me, when they see us, they'll run Something wicked this way comes
Good thing I like my friends cancelled I like 'em cloaked in Gucci and in scandal Like my whiskey sour And poison thorny flowers Welcome to my underworld Where it gets quite dark At least you know exactly who your friends are They're the ones with matching scars
It's easy to love you when you're popular The optics click, everyone prospers But one single drop, you're off the roster "Tone-deaf and hot, let's fuckin' off her"
Did you make a joke Only a man could? Were you just too smug for your own good? Or bring a tiny violin to a knife fight? Baby, that all ends tonight
Good thing I like my friends cancelled (Cancelled) I like 'em cloaked in Gucci and in scandal (Yeah) Like my whiskey sour And poison thorny flowers (Honey) Welcome to my underworld It'll break your heart At least you know exactly who your friends are They're the ones with matching scars
They stood by me Before my exoneration They believed I was innocent So I'm not here for judgment, no, ooh
But if you can't be good Then just be better at it Everyone's got bodies in the attic Or took somebody's man We'll take you by the hand And soon you'll learn the art of never getting caught
It's a good thing I like my friends cancelled (You know that) I like 'em Cloaked in Gucci and in scandal I like my whiskey sour And poison thorny flowers (Ooh) Yeah, it's a good thing I like my friends cancelled (Cancelled) I salute you if you're much too much to handle Like my whiskey sour (I like it) And poison thorny flowers (I love it) Can't you see my infamy loves company? Now they've broken you like they've broken me But a shattered glass is a lot more sharp And now you know exactly who your friends are
You know who we are We're the ones with matching scars
Поначалу тебе казалось, что всё будет в порядке, Безусловно, ситуацию ещё можно исправить, Но они уже выбрали тебе могилу и катафалк, Берегись гнева замаскированных крестоносцев.
Неужели ты была слишком амбициозна? Неужели они увидели, что тебе через чур весело? Иди со мной, они сбегут, увидев нас, Что-то страшное грядёт...1
Хорошо, что я люблю, когда моих друзей отменяют, И мне лучше, когда они облечены в Гуччи и скандалы, Мне нравится мой виски сауэр2 И цветы с ядовитыми шипами. Добро пожаловать в мой преступный мир, Здесь мрачновато, Но зато ты знаешь, кто твои друзья на самом деле — У них те же шрамы, что и у тебя.
Легко любить тебя, когда ты популярна, Ты под тщательным надзором, все процветают, Но одно падение и всё — тебя списывают, «Не имеет слуха и сексуальна, давайте разъебём её».
Ты произнесла шутку, Которую можно произносить только мужчинам? Ты была самодовольна просто так? Или пришла со скрипкой на стрелку? Детка, этой ночью всё это остаётся в прошлом.
Хорошо, что я люблю, когда моих друзей отменяют, И мне лучше, когда они облечены в Гуччи и скандалы, Мне нравится мой виски сауэр И цветы с ядовитыми шипами. Добро пожаловать в мой преступный мир, Он разобьёт тебе сердце, Но зато ты знаешь, кто твои друзья на самом деле — У них те же шрамы, что и у тебя.
Они стояли плечом к плечу со мной Перед тем, как меня оправдали. Они верили в мою невиновность, Поэтому я не собираюсь осуждать, нет.
Но если ты не можешь быть хорошей, То просто постарайся быть лучше, У всех есть тела на чердаке, Либо кто-то увёл чужого мужчину. Мы позаботимся о тебе И скоро ты научишься не попадаться.
Хорошо, что я люблю, когда моих друзей отменяют, (Ты знаешь, что) Мне нравится, Когда они облечены в Гуччи и скандалы, Мне нравится мой виски сауэр И цветы с ядовитыми шипами. Да, хорошо, что я люблю, когда моих друзей отменяют. Я приму тебя, если ты невыносима, Мне нравится мой виски сауэр И цветы с ядовитыми шипами. Ты не видишь, что моя дурная слава не любит одиночество? Сейчас они сломали тебя также, как сломали меня, Но разбитое стекло куда острее, И теперь ты знаешь, кто твои друзья на самом деле.
Ты знаешь, кто мы такие, Мы — люди с такими же шрамами.
Автор перевода —
1) Цитата из пьесы Уильяма Шекспира «Макбет». Эта фраза предвещает появление Макбета, которого обсуждали ведьмы и который является после произнесения заклинания. 2) Коктейль на основе виски.
Понравился перевод?
Перевод песни Cancelled! — Taylor Swift
Рейтинг: 5 / 511 мнений
2) Коктейль на основе виски.