Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La vie est là (Lara Fabian)

La vie est là

Вот она, жизнь


L'heure de partir va enfin sonner,
Et les brumes en ton être ont fini
De te déboussoler.
Rien n'est plus ce que tu imaginais
Ce tout n'était qu'un reflet.

Regarde dans les yeux de ta vie,
La vie sait qui tu es,
Et si impunément tu l'oublies
Elle saura te guider... C'est vrai...
Reviens vers toi...
La vie est là.

L'heure de choisir n'est plus à ta portée
Et tu auras beau te contredire,
Ton cœur lui a parlé,
Etre ou ne pas être, n'est plus la question
Mais une immense affirmation.

Regarde dans les yeux de ta vie,
La vie sait qui tu es... C'est vrai.
Et si impunément tu l'oublies
Elle saura te guider... Elle sait...
Reviens vers toi,
La vie est là...

Et tout ce mal que tu peines à faire,
Fais-en ta prière.

Regarde dans les yeux de ta vie,
Ta vie sait qui tu es,
Et si impunément tu l'oublies
Elle saura te guider... C'est vrai...
Reviens vers toi...
La vie est là...

Скоро пробьёт час уходить,
И неясности твоего бытия перестали
Сбивать тебя с толку.
Больше нет ничего, о чём ты думал,
Всё было только отблеском.

Посмотри в глаза твоей жизни,
Жизнь знает, кто ты,
И если ты безнаказанно забываешь об этом,
Она сумеет указать тебе путь... Это правда...
Обратись к самому себе...
Вот она, жизнь.

Час выбора уже прошёл для тебя,
И напрасно будет противоречить этому,
Твоё сердце всё сказало,
Быть или не быть — больше не вопрос,
А неизмеримое утверждение.

Посмотри в глаза твоей жизни,
Жизнь знает, кто ты... Это правда.
И если ты безнаказанно забываешь об этом,
Она сумеет указать тебе путь... Она сумеет.
Обратись к самому себе...
Вот она, жизнь...

Расскажи о тех бедах,
Которые тебя огорчают.

Посмотри в глаза твоей жизни,
Жизнь знает, кто ты,
И если ты безнаказанно забываешь об этом,
Она сумеет указать тебе путь... Это правда...
Обратись к самому себе...
Вот она, жизнь...

Автор перевода — Anna Darondova
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La vie est là — Lara Fabian Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson