1 Amor
Sé que es lo mejor para los dos,
Y confío que un día lo entiendas.
Sé que se te parte el corazón,
El mío no aguantó la contienda.
Esto lo hago por vos,
Pero mucho más por mí.
Tengo que volver al amor
Que me trajo aquí.
Un amor que me quiera
Sólo auténtica,
Que no me haga trampa
Y nunca use tácticas,
El que no me haga
Sentir problemática.
Un amor para mí, un amor.
Un amor que me quiera
Sólo auténtica,
Que no me haga trampa
Y nunca use tácticas,
El que no me haga
Sentir problemática.
Un amor para mí, un amor.
Un amor, one love,
Eso necesito yo.
Mе dejé malquerer,
Quiеro que me quieran bien.
Bienvenido a un amor nuevo
Que me quite el frío.
¡Sentir al fin qué es ser correspondido!
Nada pido más de lo que yo doy.
Sabes que yo estoy,
Pero no juegues con mi corazón.
Si no es contigo,
Cierro la puerta y me voy.
Un amor que me quiera
Sólo auténtica,
Que no me haga trampa
Y nunca use tácticas,
El que no me haga
Sentir problemática.
Un amor para mí, un amor.
Un amor que me quiera
Sólo auténtica,
Que no me haga trampa
Y nunca use tácticas,
El que no me haga
Sentir problemática.
Un amor para mí, un amor.
Un amor que me quiera
Sólo auténtica,
Que no me haga trampa
Y nunca use tácticas,
El que no me haga
Sentir problemática.
Un amor para mí, un amor.
Знаю, что так будет лучше для нас обоих.
И я надеюсь, однажды ты это поймёшь.
Знаю, это разбивает тебе сердце.
А моё сердце не выдержало борьбы.
Я делаю это ради тебя,
Но ещё больше — ради самой себя.
Мне нужно вернуться к той любви,
Что привела меня сюда2.
Любовь, — тот, кто полюбит
Меня настоящую,
Не прибегая к уловкам
И всяким тактикам.
Тот, из-за кого мне не придётся
Чувствовать себя проблемной.
Любовь для меня, любовь.
Любовь, — тот, кто полюбит
Меня настоящую,
Не прибегая к уловкам
И всяким тактикам.
Тот, из-за кого мне не придётся
Чувствовать себя проблемной.
Любовь для меня, любовь.
Любовь, просто любовь —
Вот всё, что мне нужно.
Я оставила в прошлом всех токсов3,
Хочу, чтобы меня любили искренне.
Добро пожаловать, новая любовь,
Которая избавит меня от холода.
Наконец-то узнать, что такое взаимность!
Я не прошу больше, чем даю.
Ты знаешь, что я открыта чувствам,
Но не играй с моим сердцем.
Если мне не суждено обрести любовь с тобой,
Я закрою дверь и уйду.
Любовь, — тот, кто полюбит
Меня настоящую,
Не прибегая к уловкам
И всяким тактикам.
Тот, из-за кого мне не придётся
Чувствовать себя проблемной.
Любовь для меня, любовь.
Любовь, — тот, кто полюбит
Меня настоящую,
Не прибегая к уловкам
И всяким тактикам.
Тот, из-за кого мне не придётся
Чувствовать себя проблемной.
Любовь для меня, любовь.
Любовь, — тот, кто полюбит
Меня настоящую,
Не прибегая к уловкам
И всяким тактикам.
Тот, из-за кого мне не придётся
Чувствовать себя проблемной.
Любовь для меня, любовь.
Понравился перевод?
Перевод песни 1 Amor — Lali Espósito
Рейтинг: 5 / 5
13 мнений
1) Сингл выпущен исключительно для платформы Spotify. По словам Лали, эта песня о том, что хороший человек заслуживает здоровых, гармоничных отношений. «К чёрту предателей, обманщиков и прочих токсов!», — написала певица в соцсетях. Существует мнение, что эта песня посвящена испанскому артисту Rels B (наст. имя — Daniel Heredia Vidal), с которым Лали предположительно встречалась некоторое время назад.
2) Здесь, по всей видимости, имеется в виду та изначальная, ничем не запятнанная любовь к себе и к миру, с которой человек приходит на Землю.
3) «Malquerer» (букв. «плохая любовь / нелюбовь») — «недоброжелательность; любовь, приносящая боль и страдания». В современном испанском языке так часто называют токсичные отношения. Некоторые поклонники также видят здесь отсылку к концептуальному альбому испанской певицы «El mal querer», где главной нитью повествования являются различные страдания женщины из-за любви.