Kate Bush — перевод песни
Constellation of the heart
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Kate Bush появятся новые переводы
Constellation of the heart
Созвездие сердца
We take all the telescopesМы достаем все телескопы
And we turn them inside outИ выворачиваем их наизнанку,
And we point them away from the big skyВ противоположную от огромного неба сторону,
Put your eye right up to the glass, nowТеперь, посмотрев прямо в линзу объектива,
And here we'll find the constellation of the heartМы обнаружим созвездие сердца.
Steer your life by these starsНаправляй свою жизнь по этим звездам
On the unconditional chanceС безусловной вероятностью,
'Tis here where hell and heaven danceЗдесь кружатся в танце небеса и ад –
This is the constellation of the heartЭто созвездие сердца.
We take all the telescopesМы достаем все телескопы
And we turn them inside outИ выворачиваем их наизнанку,
And we point them away from the big skyВ противоположную от огромного неба сторону,
Put your eye right up to the glass, nowТеперь, посмотрев прямо в линзу объектива,
And here we'll find the constellation of the heartМы обнаружим созвездие сердца.
The constellation of the heartСозвездие сердца,
The constellation of the heartСозвездие сердца,
The constellation of the heartСозвездие сердца.
We take all the telescopesМы достаем все телескопы
And we turn them inside outИ выворачиваем их наизнанку,
And we point them away from the big skyВ противоположную от огромного неба сторону,
Put your eye right up to the glass, nowТеперь, посмотрев прямо в линзу объектива,
And here we'll find the constellation of the heartМы обнаружим созвездие сердца.
The constellation of the heartСозвездие сердца,
The constellation of the heartСозвездие сердца,
The constellation of the heartСозвездие сердца.
Well we think you'd better wake up capt'n– Нам кажется, вам пора проснуться, капитан,
There's something happen'n up aheadВпереди что-то происходит,
We've never seen anything like itМы никогда не видели ничего подобного,
We've never seen anything like it beforeМы никогда не видели такого раньше.
I want a full report– Мне нужен полный отчет!
That's it– Это все.
What do you mean, that's it– Что значит «это все»?!
That's all you get– На большее не рассчитывайте,
You'd better do something 'bout itВам лучше что-нибудь предпринять.
What am I supposed to do about it– И что я должен с этим делать?
We don't know, but you can't run away from it– Нам неизвестно, но вам от этого не сбежать,
Maybe you'd better face itВозможно, лучше посмотреть правде в глаза.
I can't do that– Я не могу этого сделать.
C'mon face it– Ну же, посмотрите правде в глаза!
I can't do that– Я этого не вынесу!
C'mon, c'mon face it– Давайте же, посмотрите правде в глаза!
What am I gonna do– Что же делать?
It is gonna hurt, it is gonna hurt me badМне будет очень больно…
Oh here's the constellation of the heartО, это созвездие сердца.
Who said anything about it hurtingКто сказал, что это причинит боль?
It's gonna be beautifulЭто будет волшебно,
It's gonna be wonderfulЭто будет чудесно,
It's gonna be paradiseКак если бы попасть в рай.
Just being alive, it can really hurtПросто быть живым – это действительно больно…
Ooh find me the man with the ladderО, отыщите мне человека с лестницей,
And he might lift me up to the starsОн мог бы вознести меня к звездам.
Without the pain there'd be no learningБез боли нельзя научиться,
Without the hurting we'd never changeБез боли мы бы никогда не изменились.
Oh and if you see the woman with the keyЕсли вы встретите женщину с ключом,
I hear she's opening up the doors to heavenГоворят, она отворяет двери в рай,
Oh and here comes the man with the stickА вот появляется мужчина с удочкой,
He said he'd fish me out of the moonОн сказал, что выловит меня с луны.
Oh here's the constellation of the heartО, это созвездие сердца,
It is the constellation of the heartСозвездие сердца,
Oh yes it is the constellation of the heartДа, это созвездие сердца.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Constellation of the heart — Kate Bush
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Kate Bush
Кейт Буш — автор и продюсер, превратившая поп-музыку в пространство театра и воображения. От сенсационного дебюта с Wuthering Heights до Hounds of Love и концептуальной сюиты The Ninth Wave она последовательно расширяла границы жанра. Редкие концерты, резиденция Before the Dawn и новая волна популярности в 2022-м лишь подчеркнули масштаб её наследия.
полная биография