Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни A work of Art (Ice Nine Kills)

A work of Art

Произведение Арта1


The art of dying brings me to life
Death by design
Tongue tied and you're terrified

No one makes it out alive (Hey!)
Flip the canvas, open wide
Don’t you dare say Art is dead (No!)
Miles County's painted red

Celebrating, mutilating,
Born from suffering

The art of dying brings me to life
Death by design
Tongue tied and you're terrified now
Dying brings me to life
Their blood won’t dry
Tongue tied and you're terrifiеd
T-T-T-T-T-Tongue tied and you're tеrrified

Hacking, no ones near and dear
All hope is gone if Art was here
(Terrified so?)
Na-na-na, na-na-na-na-na-na-na

Celebrating, mutilating,
Born from suffering

The art of dying brings me to life
Death by design
Tongue tied and you're terrified now
Dying brings me to life
Their blood won't dry
Tongue tied and you're terrified
T-T-T-T-T-Tongue tied and you're terrified

Miles County should be on alert tonight.
Police are looking for a man
matching the description of the Miles County Clown,
who's wanted in connection with a series of brutal slayings
in 2017 and 18.
The suspect was last seen wearing
a black and white clown costume.
If you have seen this individual,
please contact the police


Welcome to the gallery
That you won’t ever leave
’Cause nothing is subjective
As he stabs and hacks and cleaves
Beauty's in the eye of the beheader for tonight
The devil’s in the details and he's painted white

Oh, fuck, (motherfucker die now?)
Feast your eyes on me
Yeah, (I wished I was dead)
An easel of evil, a frame to fill
Hang, hack, slash, kill
An easel of evil, a frame to fill
Hang, hack, slash, kill
Hang, hack, slash, kill
Hang, hack, slash, kill
Hang, hack, slash, kill

The art of dying brings me to life
Death by design

Dying brings me to life
Death by design
Tongue tied and you're terrified now
Dying brings me to life
Their blood won't dry
Tongue tied and you’re terrified
T-T-T-T-T-Tongue tied and you're terrified now
I'm tongue tied and you're terrified

Искусство убивать пробуждает жизнь во мне,
Смерть неизбежна,
Язык заплетается, ты в ужасе!

Отсюда не выберется живым никто. (Хей!)
Поверни полотно, вскрывай сплошь.
Только попробуй сказать, что Арт мёртв, (Нет!)
И округ Майлз окропится кровью2!

Торжествующий, изувеченный,
Рождённый из страданий3.

Искусство убивать пробуждает жизнь во мне!
Смерть неизбежна,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Убийства оживляют меня!
Их кровь никогда уже не свернётся,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Яз-з-з-з-з-зык заплетается, ты в ужасе!

Забивая до смерти, ничего святого,
Вся надежда потухает, стоит Арту появиться.
(Ну как, испугался?)
На-на-на, на-на-на-на-на-на-на!

Торжествующий, изувеченный,
Рождённый из страданий.

Искусство убивать пробуждает жизнь во мне!
Смерть неизбежна,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Убийства оживляют меня!
Их кровь никогда уже не свернётся,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Яз-з-з-з-з-зык заплетается, ты в ужасе!

Округ Майлз, оставайтесь начеку этим вечером.
Полиция разыскивает мужчину,
подходящего под описание Клоуна округа Майлз,
обвиняемого в серии жестоких убийств
в 2017 и 18 годах.
Последний раз подозреваемый был замечен
в чёрно-белом клоунском костюме.
Если вы его видели, пожалуйста,
сообщите об этом в полицию4.


Добро пожаловать в галерею,
Которую ты уже не сможешь покинуть5.
Ведь в его посыле нет ничего личного,
Когда он пыряет, рубит и расчленяет.
Красота в глазах обезглавливающего этой ночью,
Дьявол кроется в деталях и он окрашен в белый6.

О чёрт, (этот ублюдок точно умер7?)
Наслаждайся моим видом.
Да, (я пожалела, что выжила8)
Мольберт смерти, чистый манящий холст.
Подвесь, разруби, искромсай и убей9!
Мольберт смерти, чистый манящий холст.
Подвесь, разруби, искромсай и убей!
Подвесь, разруби, искромсай и убей!
Подвесь, разруби, искромсай и убей!
Подвесь, разруби, искромсай и убей!

Искусство убивать пробуждает жизнь во мне,
Смерть неизбежна!

Убийства оживляют меня!
Смерть неизбежна,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Убийства оживляют меня!
Их кровь никогда уже не свернётся,
Язык заплетается, ты в ужасе!
Яз-з-з-з-з-зык заплетается, ты в ужасе!
Я ни слова не сказал, а ты в ужасе!

Автор перевода — Sosnova Alyona
Страница автора

1) Песня является официальной коллаборацией с фильмом «Ужасающий 3» (2024). Название, уже по традиции, — игра слов: «Art» является именем антагониста и вместе с тем переводится как «искусство».
2) Округ Майлз — место, в котором происходят события фильмов.
3) Арт являлся человеком во время событий первого фильма, но в ходе финальной сцены был воскрешен демоном.
4) Это отрывок из фильма "Ужасающий 3". Интересный факт, что во всех трёх фильмах имя Арта упоминается только один раз, когда Виктория Хейз дает интервью в начале первого фильма. Во всех остальных случаях его называют Клоуном округа Майлз.
5) Очередная игра слов с именем Арта: «art» — искусство, а значит его жертв можно назвать «произведениями искусства», собирающимися в «галерею», которую ни одно из них уже не сможет покинуть.
6) Белый — основной цвет грима и костюма Арта. Так же занятный факт, что этот отрывок исполняет актриса, сыгравшая роль клоуна-певицы из снов главной героини второго фильма.
7) В конце каждого фильма антагонист умирает, но есть нюанс.
8) Цитата единственной выжившей жертвы Арта из начала первого фильма.
9) Строчка отсылает на сцену убийства Доун Эмерсон из первого фильма.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A work of Art — Ice Nine Kills Рейтинг: 5 / 5    25 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


A work of Art (single)

A work of Art (single)

Ice Nine Kills


Треклист (1)
  • A work of Art

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

08.01.(1935) День рождения короля рок-н-ролла Elvis Presley