Take heed, beware There’s something in the air Grown to an almighty size It’s loud and it gleams And with fury it screams See the Big Pumpkin arise
From out of sight it’s been But growing deep within To boiling point excited The fire is ignited
Here we are, here we go! Shout it out, let them know! Like a bright shining star Pumpkins united we are… We're red hot... red hot!
Beware, beware Something’s in the air The Halloween monsters arise The pieces brought back From the book of the dead By Dr. Stein brought back to life
Oh my god, we burn! The point of no return To pleasure point excited The fire is ignited
Here we are, here we go! Shout it out, let them know! We’re a light in the dark Pumpkins united we are… And we’re riding the sky like the eagle We wake up the mountain afar We’re blasting the walls down in Jericho Pumpkins united we are… Pumpkins united!
Sing it high, sing it low! Shout it out, let them know! We’re a light in the dark United we are… And we’re riding the sky like the eagle We wake up the mountain afar We’re blasting the walls down in Jericho Pumpkins united we are… United, we are… Red hot! Red hot! United! (red hot!) Red hot! United! (red hot!) United!
Внимание! Берегитесь! Что-то витает в воздухе! Он вырос до ужасных размеров, Он громкий, блестящий, И он яростно кричит. Смотрите, как появляется Большая Тыква!
Мы не замечали этого, Но оно всё нарастало внутри. И вот — точка кипения пройдена, Огонь уже зажжён!
А вот и мы, поехали! Кричите об этом, пусть все узнают! Мы взошли как яркая звезда — Мы «Пампкинс Юнайтед»! Мы опасные... Мы горячие!
Берегитесь! Берегитесь! Что-то витает в воздухе! Хэллоуинские монстры восстали! С помощью Книги мёртвых, Из отдельных кусочков, Доктор Штейн вернул их к жизни!2
О Боже, мы горим! Мы прошли точку невозврата И пришли к точке удовольствия. Огонь уже зажжён!
А вот и мы, поехали! Кричите об этом, пусть все узнают! Мы — свет в темноте, Мы «Пампкинс Юнайтед»! И мы мчимся по небу подобно орлу, Мы пробуждаем далёкую гору, Мы сносим стены Иерихона!3 Мы «Пампкинс Юнайтед»! "Пампкинс Юнайтед!"
Пойте любыми голосами! Кричите об этом, пусть все узнают! Мы — свет в темноте, Мы едины... И мы мчимся по небу подобно орлу, Мы пробуждаем далёкую гору, Мы сносим стены Иерихона! Мы «Пампкинс Юнайтед»! Едины, мы едины... Опасные! Горячие! Единые! (Разгорячённые!) Опасные! Единые! (Разгорячённые!!) Горячие!
Автор перевода —
1) Буквально: Объединённые Тыквы. Тыква — символ группы Helloween, а песня посвящена реюниону с бывшими членами группы Каем Хансеном и Михаэлем Киске. 2) Доктор Штейн — герой из песни «Keeper of the Seven Keys pt.1», а эти строки отсылают к присоединению старых участников. 3) Отсылки к песням «Ride the Sky», «Eagle Fly Free» и «Wake Up the Mountain».
Понравился перевод?
Перевод песни Pumpkins United — Helloween
Рейтинг: 5 / 56 мнений
2) Доктор Штейн — герой из песни «Keeper of the Seven Keys pt.1», а эти строки отсылают к присоединению старых участников.
3) Отсылки к песням «Ride the Sky», «Eagle Fly Free» и «Wake Up the Mountain».