Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Perfect crime (Guns N' Roses)

Perfect crime

Идеальное преступление


Oh

Kickin' back in the shadow
Got no need for the light
Who's sorry now, old-timer?
Look at how you've spent your life
Scrounging for change,
To put some money in your pocket
My, how scratch does burn
Laughing at the suckers as you pissed it away
But I got the time, even I got the muscle
I got the need to lay it all on the line
I ain't afraid of your smokescreen hustle

It's a perfect crime
Goddammit, it's a perfect crime
Motherfucker, it's a perfect crime
I said it's perfect

Keep the demons down and drag the skeletons out
I got a blind man following me, in chains
I said, he's fun to watch when the world has stopped
An' I think he's got something to say
You wanna fuck with me
Don't fuck with me
'Cause I'm what you'll be
So don't fuck with me
If you had a better sense
You'd just step aside from the bad side of me
Don't fuck with the bad side of me
Stay away from the bad side of me
Don't fuck with the bad side

T minus 1:09 and counting
Ostracized, but that's alright
I was thinking about something myself
One, two, three, four, five, six, seven, eight

Call on everybody who's got last rites
Said it's better if you locked them away
Running through the visions at the speed of light
Won't you let me be?
Motherfucker, just let me be
Goddammit, better let me be
Don't you know you better let me, aah!

Perfect crime
Goddammit, it's a perfect crime
Motherfucker, it's a perfect crime
Don't you know, it's a perfect crime?

О!

Расслабляюсь в темноте —
Мне не нужен свет.
Кто теперь сожалеет, старина?
Посмотри, на что ты потратил жизнь,
Рыща в поисках легкой наживы,
Лишь чтобы набить карманы.
Подумать только, как горят деньги!
А ты соришь ими, насмехаясь над лохами.
Но у меня есть время и даже найдутся силы.
Нужно лишь рискнуть.
Я не боюсь твоих фокусов!

Это идеальное преступление.
Черт возьми, это идеальное преступление.
Мать твою, это идеальное преступление.
Говорю вам, оно прекрасно!

Придержи-ка своих демонов и вытащи скелеты из шкафа.
За мной по пятам следует слепец.
Скажу тебе, ему забавно наблюдать, как остановился мир,
И, думаю, ему есть что сказать.
Хочешь пободаться со мной?
Не связывайся со мной!
Ведь я тот, кем ты станешь,
Поэтому не играйся со мной!
Если бы ты хоть немного понимал,
То посторонился бы, не то попадешь под горячую руку.
Не играйся с моей темной стороной!
Держись подальше от моей темной стороны!
Не связывайся с темной стороной!

1:09 до запуска, обратный отсчет.
Отвергнут, но ничего страшного.
Я сам задумался кое о чем...
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...

Назови всех, по ком отслужили панихиду —
Лучше, если ты забудешь про них навсегда.
Видения прокручиваются со скоростью света.
Ты оставишь меня в покое?
Ублюдок, оставь меня в покое!
Черт возьми, лучше оставь меня в покое!
Ты же знаешь, что лучше оставить меня в покое!

Это идеальное преступление.
Черт возьми, это идеальное преступление.
Мать твою, это идеальное преступление.
Разве ты не знаешь, что это идеальное преступление?

Автор перевода — Yekaterina Chupakhina

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Perfect crime — Guns N' Roses Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.