Are we done for now, Or is this for good, Will there be something in time? With us there should.
Only girl for me is you There can be no other one If I didn't have faith I would come undone
So much promise in your eyes Seems that I can only see It always makes me wonder If you save it all for me
Maybe you do Maybe you don't Maybe you should Probably won't...
Because there will be...
There will be other guys Who will whisper in your ear Say they'll take away your sadness and your fears They may be kind and true, They may be good for you But they'll never care for you More than I do
I'll be always there there to the end I can't do much But be your one true friend
To the end Through the end A life to spend With each other till the end Of time...
Still see the promise in your eyes And still wonder if it's for me But I know it's still there Even when you sleep
So I say, good night sweet girl
Мы разошлись на время Или насовсем? Изменится ли это когда-нибудь? Надеюсь, всё наладится.
Единственная девушка для меня — это ты, Иначе и быть не может. И если бы я не обладал достаточной верой, То сошёл бы с ума.
В твоих глазах так много надежды, Которую, кажется, заметил лишь я. Мне не даёт покоя один вопрос. Эту надежду ты бережёшь для меня?
Может и так, Может быть, нет, Может, тебе стоит... Пожалуй, что нет.
Поскольку всегда будут...
Всегда будут другие парни, Которые нашепчут тебе на ушко, Что избавят тебя от печали и страха. Они могут быть добрыми и честными, С ними тебе может быть хорошо. Но они никогда не будут заботиться о тебе Больше, чем я.
Я всегда буду рядом, до самого конца, Я мало на что годен, Но точно буду твоим самым верным другом.
До конца, До самого конца жизни, Которую мы проведем Друг с другом До скончания времён...
Всё еще вижу надежду в твоих глазах, Всё ещё гадаю, для меня ли она. Но я знаю, что она всё ещё внутри тебя, Даже когда ты спишь.
И я снова скажу тебе: «Доброй ночи, моя милая».
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Good night, sweet girl — Ghost of the Robot
Рейтинг: 5 / 52 мнений