Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни NO FEAR (Falling in Reverse)

NO FEAR

Опасаться не приходится


Nowadays, people are too afraid,
'Cause saying what's on your mind's —
Like stepping on a landmine.
Nowadays, people have gotten worse —
I'm thinking we need to purge 'cause the world's in a decline.
Obsessed, everybody is stressed,
Everybody's a slave, everybody's oppressed, like...
Nowadays, people are too afraid of saying what's on your mind,
'Cause the world's in a flatline.

Yeah, they wanna call me a nuisance,
Just because I'm not afraid of giving my two cents.
It's stupid, they try to tell me I'm ruthless,
'Cause I respond back to all the rudeness you spit, —
It's abusive.
I never claimed to be a rapper, you did,
I never woke up and chose violence, it's useless.
Homie, if the shoe fits, then prove it:
You do a lot of talking, but you're not gonna do shit.
My fuse lit,
You just made my shit to-do list:
When you push me past the point of no return, I'm ruthless.
(Like «ooh shit»)
I'm the exorcist of music,
'Cause I got so many fucking heads spinning, —
It's stupid.
(Like «who's this?»)
Bitch, I'm the one you excluded,
You wanna talk about equality, but I'm not included.
I think it's funny and ironic, and it's pretty amusing:
You proved my whole point by this chorus I'm doing, it's like...

Nowadays, people are too afraid,
'Cause saying what's on your mind's —
Like stepping on a landmine.
Nowadays, people have gotten worse —
I'm thinking we need to purge 'cause the world's in a decline.
Obsessed, everybody is stressed,
Everybody's a slave, everybody's oppressed, like...
Nowadays, people are too afraid of saying what's on your mind,
'Cause the world's in a flatline.

And while we're on the subject of this,
I got a couple things,
I wanna get off of my chest.
I don't mind when a band sees another success and gets inspired —
It's the copying, I cannot respect.
And you can go to my label,
My director, my producer,
But you'll never get that magic at the level I do it.
You motherfuckers keep on acting like I never influenced
An entire generation, I'm the antithesis to it.
You went from rock to rap, but I did that first,
You went from rap back to rock, 'cause the rap didn't work —
That's worse.
You're acting like you never heard of me, homie,
But everybody that I know truly knows you're baloney.
And people throwing accusations at me, knowing it's phony,
Just to get a reaction out me,
'Cause they're bored and they're lonely.
If only I could've told
What I know being forty to the younger me,
Then this would've been a different story, because...

Nowadays, people are too afraid,
'Cause saying what's on your mind's —
Like stepping on a landmine.
Nowadays, people have gotten worse -
I'm thinking we need to purge 'cause the world's in a decline.
Obsessed, everybody is stressed,
Everybody's a slave, everybody's oppressed, like...
Nowadays, people are too afraid of saying what's on your mind,
'Cause the world's in a flatline.

Suicidal thoughts got you tying knots,
Got my rivals in denial,
'Til their fucking vitals stop.
There ain't a single person on this fucking planet
That can top, what I'm doing with this music,
I'm just waiting for the drop, like...

Ah, I'm just waiting for that drop
And I wish a motherfucker would tell me
When to stop.
My tunnel vision's
Got me feeling like I'm in a prison:
Walls are closing in on me,
And I'm sick and tired of living in it.
Ha, but every minute that I'm living's like a mission:
I'll admit it, but I'm grateful for that shit I'm given.
Ha, 'cause it turned me to a monster:
I just keep on getting stronger, I'm not waiting any longer.
Either conquer every genre like I'm Genghis Khan,
Or chop you like a helicopter into sixty pieces,
Like I'm Jeffrey Dahmer.

I'm going insane!
There's something that's wrong with my brain!
I'm colder than a frozen lake!
Death is a heartbeat away!
Don't take advice from that motherfucking antichrist.

Back down, you don't wanna see the show (show) —
Bloodbath 'cause you reaping what you sow (sow).
Think you know me, I promise —
You don't (don't, don't) —
Step up, motherfucker, let's go (go).
And they know that you don't wanna smoke (smoke) —
Fuck around, end up a ghost (ghost).
Thinking you know me, you don't (don't):
Fuck out my face and you won't (won't)!

В наши дни люди слишком напуганы,
Потому что говорить то, о чём думаешь, —
Всё равно что наступить на мину.
В наши дни люди стали хуже —
Думаю, мы нуждаемся в очищении, потому что мир в упадке.
Одержимы, все находятся в стрессе,
Они все рабы, все угнетены, словно...
В наши дни люди слишком боятся говорить то, что думают,
Потому что мир погибает.

Да, они, скорее, назовут меня «головной болью»,
Просто потому что я не боюсь вставить свои пять копеек.
Это глупо — они пытаются говорить мне, что я безжалостен,
Потому что отвечаю на всю ту грубость, что высказывают, —
Это оскорбительно.
Я никогда не называл себя рэпером, как вы утверждали,
Я никогда не просыпался и не выбирал насилие — это бесполезно.
Братишка, если это про тебя, докажи это:
Ты много говоришь, но ни хрена не собираешься делать.
Мой фитиль зажжён,
Ты только что составил мой дерьмовый список дел:
Если довести меня до предела, я безжалостен.
(Словно «ох, дерьмо»)
Я — экзорцист от мира музыки,
Потому что, чёрт побери, из-за меня у многих голова идёт кругом —
Это глупо.
(Словно «кто это такой?»)
Сука, я — тот, кого ты сбросил со счетов,
Ты хочешь поговорить о равенстве, но я в комплект не вхожу.
Думаю, это странно и иронично, и довольно забавно:
Ты подтвердил мою точку зрения этим припевом, это точно...

В наши дни люди слишком напуганы,
Потому что говорить то, о чём думаешь, —
Всё равно что наступить на мину.
В наши дни люди стали хуже —
Думаю, мы нуждаемся в очищении, потому что мир в упадке.
Одержимы, все находятся в стрессе,
Они все рабы, все угнетены, словно...
В наши дни люди слишком боятся говорить то, что думают,
Потому что мир погибает.

И раз уж мы заговорили об этом,
У меня на душе есть пара вещей,
В которых мне хотелось бы признаться.
Меня не волнует, если группа видит успех других и вдохновляется —
Плагиат я уважать не могу.
И ты можешь пойти на мой лейбл,
К моему директору, моему продюсеру,
Но тебе никогда не получить той магии на уровне, который выдаю я.
Вы, ублюдки, продолжаете вести себя так, словно я и не повлиял
На целое поколение, я — противоположность этому.
Вы перешли от рока к рэпу, но я сделал это первым,
Вы перешли от рэпа обратно к року, потому что рэп не прокатил —
Это ещё хуже.
Ты ведёшь себя так, словно никогда не слышал обо мне, чувак,
Но все, кого я знаю, честно говоря, знают тебя, как полное фуфло.
И люди бросают в меня обвинения, зная, что это — фальшивка,
Просто, чтобы получить от меня реакцию,
Потому что им скучно и одиноко.
Если бы только я мог рассказать то,
Что знаю в свои 40, юному себе,
Тогда это была бы совсем другая история, потому что...

В наши дни люди слишком напуганы,
Потому что говорить то, о чём думаешь, —
Всё равно что наступить на мину.
В наши дни люди стали хуже —
Думаю, мы нуждаемся в очищении, потому что мир в упадке.
Одержимы, все находятся в стрессе,
Они все рабы, все угнетены, словно...
В наши дни люди слишком боятся говорить то, что думают,
Потому что мир погибает.

Суицидальные мысли заставили вас завязывать узлы,
Заставили моих соперников отрицать очевидное,
Пока их грёбаные органы не откажут.
На этой чёртовой планете нет ни одного человека,
Который мог бы превзойти то, что я делаю с этой музыкой,
Просто жду занавес, словно...

Ох, я просто жду тот занавес
И мне бы хотелось, чтобы этот сукин сын сказал мне,
Когда остановиться.
Моё туннельное зрение
Заставляет меня чувствовать себя как в тюрьме:
Стены смыкаются надо мной,
И мне надоело жить в ней.
Ха, но каждая минута моей жизни словно миссия:
Я признаю́ это, но я благодарен за то дерьмо, что мне дано.
Ха, потому что это превратило меня в монстра:
Я просто продолжаю становиться сильнее, я больше не жду.
Либо покорите каждый жанр, как я — Чингисхан,
Или измельчите себя, словно вертолет, на 60 кусочков,
Cловно я — Джеффри Дамер.

Я схожу с ума!
Что-то не так с моим разумом!
Я холоднее замёрзшего озера!
До смерти остался лишь один удар сердца!
Не слушайте советов этого грёбаного антихриста.

Сдайся, ты не хочешь смотреть это шоу (шоу) —
Расправу — потому что ты пожинаешь то, что посеял (посеял).
Думаешь, ты знаешь меня, я тебе клянусь —
Не знаешь (не знаешь, не знаешь) —
Встань, сукин сын, пойдём (пойдём).
И они знают — ты не хочешь дыма (дыма) —
Страдай хернёй, закончи в игноре (в игноре).
Думая, что знаешь меня, ты не знаешь (не знаешь):
Убирайся с глаз моих, ты и не узнаешь (не узнаешь)!

Автор перевода — JessaLin

Понравился перевод?

*****
Перевод песни NO FEAR — Falling in Reverse Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.