Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The warren of snares (Fall of Efrafa)

The warren of snares

Лабиринт ловушек


We can account for the scars in our sides
Yet we are not privy to the thoughts that we discard
Those who would break us
Nurture our despair
But still we cherish those who we revile
We take this battle in our fortitude
The war of will yet to be resolved

We broke the font from which we sup
Bit hard upon the nape of our chaste and drew blood
Take refuge in our commune
Orphans
Staccato souls
Scrawled identities
Captives of our consecration

Is this our dowry?
The sorrow of our loss?
Do we inflict our young with the horrors of our past?
We use these imperfections as markers
Vestige points
We have so much to gain
So little left to lose
Lay bare this soil
A marred ambit
Borders bound by slick hraka
Towers of salt carve out tracks
Cleaved in two by careless hands
The word is rife
The harbinger
It clings to us this Efrafa
Homba
Lendri and Yonil
It rises like vomit within us all

The weakening words spread out in areas
The urge to flee
Cowardice engulfs
Our hands are raised in unison
Brandished tools
Branded skin
Cut away
Like so much meat

We forged new scars against ill repute
We hold on tight to one another
I am legion for we are many

Мы можем пересчитать шрамы на своих боках,
Однако не причастны к тем мыслям, что отбрасываем;
Те, кто желает нас сломить,
Вскармливают в нас отчаяние.
И все же мы дорожим теми, кого сами же и поносим,
Мы принимаем бой со всей стойкостью,
Исход этой войны еще не предрешен.

Мы разрушили купель, из которой пили,
Вонзили зубы в загривок непорочных, так что выступила кровь,
Найдите убежище в нашей коммуне,
Сироты,
Стаккатные души, 1
Уродливые индивидуальности,
Узники нашего посвящения.

Это ли наше наследие?
Горе нашей утраты?
Навлечем ли мы на потомков ужасы собственного прошлого?
Мы используем эти огрехи как ориентиры,
Следы пережитков.
Нам так многому следует научиться,
А терять почти нечего.
Обнаженной простерлась земля под ногами,
Оскверненные границы,
Отмеченные скользкой хракой2,
Соляные столпы отмечают наши следы,
Небрежной рукой расколотые надвое.
Слово разносится по миру,
Подобное вестнику.
Она цепляется за нас, эта Эфрафа,
Хомба3,
Лендри4 и Йонил5,
Накатывает на нас, подобно рвотному позыву.

Робкая молва разносится по землям,
Жажда бегства нарастает,
И усиливается страх.
Наши руки вскидываются в едином порыве,
Инструменты превращаются в оружие,
Кожа отмечена клеймом
И срезана с тел,
Как и огромное количество мяса.

Мы заработали новые шрамы вопреки дурной репутации,
И стоим тесными рядами, крепко держась друг за друга.
Имя мне — Легион, ибо нас — великое множество.

Автор перевода — Елена
Страница автора

1) Стаккáто (муз. термин), по-итальянски "отстраненный" — форма музыкальной артикуляции. В современной нотации это означает ноту сокращенной продолжительности, отрывистое исполнение звуков, при котором они четко отделяются один от другого.
2) По-кроличьи означает ''помет''.
3) Этим словом кролики называют лис.
4) ''Барсук'' в переводе с кроличьего.
5) Йона (множ. чис. Йонил) — "ёж" на языке кроликов.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The warren of snares — Fall of Efrafa Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Inlé

Inlé

Fall of Efrafa


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally