Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La mia felicità (Emma Marrone)

La mia felicità

Моё счастье


E fai finta di capire i miei pensieri
di comprendere i miei grandi desideri.
Magari sarà vero,
ma non lo sento...
Sento solo che una storia si è esaurita
come l'estate, una penna, una matita
che sul foglio bianco, non scrive più.

Ti diletti programmando alla finestra
un futuro, una famiglia, una proposta
che neanche a farlo apposta...

Ma tu cosa ne sai?
Del tempo che si porta via distratto
tutto quello che hai.
Quanta amarezza, la mia felicità
volevo viverla
volevo viverla.

Con te,
che fai finta di capire i miei pensieri.
Insinuando a volte che non sono veri.
Punto di vista al quanto discutibile.
E mi guardi come se non mi conoscessi
come i furbi spesso guardano noi fessi...noi fessi.

Ma tu cosa ne sai?
Del tempo che si porta via distratto
tutto quello che hai
Quanta amarezza, la mia felicità
volevo viverla
volevo viverla.

Con te,
con te, con te, con te....

Ma tu cosa ne sai
del tempo che si porta via distratto
tutto quello che hai.
Quanta amarezza, la mia felicità
volevo viverla
volevo viverla.

Con te...

И ты притворяешься, что тебе понятны мои мысли,
Что понимаешь мои важные желания.
Может быть, это и правда,
Но я этого не ощущаю...
Лишь чувствую, что эти отношения исчерпаны,
Словно лето, ручка, карандаш,
Больше не пишущий по белому листу.

Ты развлекаешься, планируя, возле окна,
Будущее, семью, предложение,
Которое не сделать нарочно...

Но что ты об этом знаешь?
О времени, которое разбитым уносит прочь
Всё то, что есть у тебя
Как горько на вкус моё счастье.
Прожить его хотела я,
Прожить его хотела я

С тобой,
притворяющимся, что тебе понятны мои мысли.
Иногда намекающим, что они не верны.
Точка зрения сомнительна весьма.
И на меня ты смотришь, словно незнаком со мною,
Как часто смотрят хитрые на нас наивных... нас наивных...

Но что ты об этом знаешь?
О времени, которое разбитым уносит прочь
Всё то, что есть у тебя.
Как горько на вкус моё счастье.
Прожить его хотела я,
Прожить его хотела я

С тобой,
С тобой... с тобой... с тобой...

Но что ты об этом знаешь?
О времени, что уносит расколотым
Всё то, что есть у тебя.
Как горько на вкус моё счастье.
Прожить его хотела я,
Прожить его хотела я

С тобой...

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Автор текста Fabrizio Moro

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La mia felicità — Emma Marrone Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA