Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Chimera (Emma Marrone)

Chimera

Иллюзия


E cosi... possibile sia tutto qui
sembrava una rivoluzione
qualcosa di speciale muore.
E così... pensare che era tutto un film
le tue parole da copione
non possono più fare male.

Dimmi per te che resta di quel che ti ho dato
di tutte le parole cattive e quelle buone.
Per te che resta di quello che è stato
inutile rimpianto di chi non ha provato.

Sembra facile ma non è possibile
lasciarsi e ritrovarsi ancora
è una chimera
è una chimera
che somiglia a te.

E così tu vai ma io rimango qui
il vento porta via il tuo nome
cancella tutte le parole.
E così ripartirò restando qui
da questo letto da rifare
e mani nuove da sfiorare.

Dimmi per te che resta di quel che ti ho dato
di tutte le parole cattive e quelle buone.
Per te che resta di quello che è stato
inutile rimpianto di chi non ha provato.

Sembra facile ma non è possibile
lasciarsi e ritrovarsi ancora
è una chimera
è una chimera.
Sembra facile ma non è possibile
guardarsi e ritrovarci ancora
è una chimera
è una chimera
che somiglia a te
che somiglia a te
che somiglia a te, te, te...

Sembra facile ma non è possibile...

Lasciarsi e ritrovarsi ancora
è una chimera
è una chimera
che somiglia a te.

Итак... возможно это всё,
Это было похоже на резкий поворот,
Что-то особенное погибает.
Итак... думать что всё было фильмом,
Твои слова из сценария
Не могут больше причинить боли.

Скажи мне, что тебе остаётся из того что я тебе отдала,
Из слов всех неприятных и тех, хороших слов
Тебе что остаётся из того, что было —
Бесполезное сожаление того, кто и не попытался.

Кажется легко, но это невозможно
Расставаться и вновь встречаться,
Это иллюзия
Это иллюзия,
Похожая на тебя.

Итак, ты отправляйся, но я здесь остаюсь,
Твоё имя ветер забирает,
Он все слова стирает.
Итак, здесь оставаясь, новый старт возьму я
От этой постели, что надо вновь заправить
И рук других, чтобы их слегка коснуться.

Скажи мне, что тебе остаётся из того что я тебе отдала,
Из слов всех неприятных и тех, хороших слов
Тебе что остаётся из того, что было —
Бесполезное сожаление того, кто и не попытался.

Кажется легко, но это невозможно
Расставаться и вновь встречаться,
Это иллюзия
Это иллюзия,
Кажется легко, но это невозможно
Смотреть друг на друга и вновь узнавать друг друга,
Это иллюзия
Это иллюзия,
Похожая на тебя
Похожая на тебя
Похожая на тебя, тебя, тебя...

Кажется легко, но это невозможно...

Расставаться и вновь встречаться,
Это иллюзия
Это иллюзия,
Похожая на тебя.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Авторы текста Antonino, Salvator Gabriel Valerio, Roberto Cardarelli

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chimera — Emma Marrone Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni