Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tell me when the whistle blows (Elton John)

Tell me when the whistle blows

Дайте мне знать, когда раздастся свисток


There's a dusty old gutter he's lying in now,
He's blind and he's old
And there's a bottle that rolls down the road.
Me, I'm young and I'm so wild,
And I still feel the need
Of your apron strings once in a while.
For there's taxi cabs hooting
And I can't be foot loose forever.
My suitcase it's a cheap one
My darling, she's a dear one,
My head's feeling light as a feather.

Take my ears and tell me when the whistle blows.
Wake me up and tell me when the whistle blows.
Long lost and lonely boy
You're just a black sheep going home.
I want to feel your wheels of steel
Underneath my itching heels.
Take my money
Tell me when the whistle blows.

Part of me asked the young man for the time,
With a cool vacant stare of undue concern
He said nine.
It's not so bad
but I really do love the land.
And rather all this than those diamante lovers
In Hyde Park holding hands.
Blowing heat through my fingers
Trying to kill off this cold.
Will the street kids remember
Can I still shoot a fast cue,
Has this country kid still got his soul.

Он валяется в пыльной старой канаве.
Он стар и слеп,
И по дороге катится пустая бутылка.
А я молодой и необузданный,
И время от времени
Всё еще нуждаюсь в вашем пригляде.
Меня уже подзывают гудками такси,
И я не могу вечно оставаться вольной пташкой.
У меня дешёвый чемодан,
Милая подружка,
И голова, свободная от тяжёлых мыслей.

Дайте мне знать, когда раздастся свисток.
Разбудите меня, когда кондуктор даст свисток.
Давно потерянный и одинокий парнишка,
Ты паршивая овца, которая возвращается домой.
Я жду не дождусь, когда услышу стук колёс
У себя под ногами.
Вот вам деньги,
Только дайте знать, когда раздастся свисток.

Я весь такой из себя спросил время у молоденького паренька.
Смерив меня подозрительным взглядом,
Он ответил: «Девять».
Что ж, могло быть и хуже,
Но всё-таки люблю я эту деревенщину.
Мне милее такие, чем те любители бриллиантов,
Что бродят взявшись за руки в Гайд-Парке.
Своим дыханием я пытаюсь согреть
Замёрзшие пальцы.
Вспомнят ли меня пацаны с моей улицы?
Не разучился ли я гонять на бильярде шары?
Жив ли ещё во мне тот самый деревенский парнишка?

Автор перевода — cadence
Страница автора

Написанный Берни Топиным текст песни является автобиографическим. Топин родился в фермерском доме. Его детство и юность прошли в сельской местности, но когда он ответил на объявление, размещённое в газете New Musical Express звукозаписывающей компанией, искавшей новых авторов песен, его жизнь резко изменилась.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tell me when the whistle blows — Elton John Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa