Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни She'll never die (Element of crime)

She'll never die

Она никогда не умрёт


We are going under now
This is a rusty pail anyhow
Better save your soul
There's no port of call

My friend is under deck
She don't bother to notice that
So many nice guys there, and:
”Don't you touch my hair!”

There's a leak in the ship but she don't care.

I say: “Sweetheart mine!
You at least should come with me, it's high time!”
She says: “Have a beer!” and:
”Don't you panic here!”

On deck the things got weird
Stormy weather and no time to spare
People fought for their lives
I got a lifeboat 'cause I had a knife

There's a leak in the ship and a stab in your hip.

Ro Ro Ro Rolling home
This is a sailor's song
Ro Ro Ro Rolling home
Where has my baby gone?

The sea is wide, the shore is far
I got two oars and a broken heart
The shore is far, the sea is wide
I guess she is still alive

She's such a bitch, she will never
She's such a bitch, she will never
She's such a bitch, she will never die

Мы идём ко дну –
Это ржавое корыто, по крайней мере.
Лучше спасайте ваши души,
Здесь не порт захода.

Моя подруга – в трюме,
Она даже и не пытается заметить, что
Здесь так много отличных парней, и:
«Не прикасайся к моей причёске!»

Корабль дал течь, но ей и дела нет.

Я говорю: «Возлюбленная моя!
Ты в конце концов должна пойти со мной, пора уже!»
Она отвечает: «Выпей пивка!» и:
«Хватит тебе тут паниковать!»

На палубе творится что-то невероятное,
Шторм, и нельзя терять времени.
Люди борются за свои жизни,
Я раздобыл шлюпку, потому что у меня есть нож.

Корабль дал течь, а ты ранен в бедро.

«Кач-кач-кач-качается дом»1
Это песня моряка.
«Кач-кач-кач-качается дом» –
Куда подевалась моя детка?

Море широко, берег далеко.
У меня есть два весла и разбитое сердце.
Берег далеко, море широко.
Надеюсь, она всё ещё жива.

Она такая сука – она никогда
Она такая сука – она никогда
Она такая сука – она никогда не умрёт.


1) Возможно, здесь имеется в виду старинная английская детская песенка "This Old Man"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни She'll never die — Element of crime Рейтинг: 4.1 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.