She'll never die
We are going under now
This is a rusty pail anyhow
Better save your soul
There's no port of call
My friend is under deck
She don't bother to notice that
So many nice guys there, and:
”Don't you touch my hair!”
There's a leak in the ship but she don't care.
I say: “Sweetheart mine!
You at least should come with me, it's high time!”
She says: “Have a beer!” and:
”Don't you panic here!”
On deck the things got weird
Stormy weather and no time to spare
People fought for their lives
I got a lifeboat 'cause I had a knife
There's a leak in the ship and a stab in your hip.
Ro Ro Ro Rolling home
This is a sailor's song
Ro Ro Ro Rolling home
Where has my baby gone?
The sea is wide, the shore is far
I got two oars and a broken heart
The shore is far, the sea is wide
I guess she is still alive
She's such a bitch, she will never
She's such a bitch, she will never
She's such a bitch, she will never die
Мы идём ко дну –
Это ржавое корыто, по крайней мере.
Лучше спасайте ваши души,
Здесь не порт захода.
Моя подруга – в трюме,
Она даже и не пытается заметить, что
Здесь так много отличных парней, и:
«Не прикасайся к моей причёске!»
Корабль дал течь, но ей и дела нет.
Я говорю: «Возлюбленная моя!
Ты в конце концов должна пойти со мной, пора уже!»
Она отвечает: «Выпей пивка!» и:
«Хватит тебе тут паниковать!»
На палубе творится что-то невероятное,
Шторм, и нельзя терять времени.
Люди борются за свои жизни,
Я раздобыл шлюпку, потому что у меня есть нож.
Корабль дал течь, а ты ранен в бедро.
«Кач-кач-кач-качается дом»1 –
Это песня моряка.
«Кач-кач-кач-качается дом» –
Куда подевалась моя детка?
Море широко, берег далеко.
У меня есть два весла и разбитое сердце.
Берег далеко, море широко.
Надеюсь, она всё ещё жива.
Она такая сука – она никогда
Она такая сука – она никогда
Она такая сука – она никогда не умрёт.
Понравился перевод?
Перевод песни She'll never die — Element of crime
Рейтинг: 4.1 / 5
5 мнений