So you don't want to hear about my good song? And you don't want to hear about how I am getting on With all the things that I can get done The sun is in the sky and I am by my lonesome So you don't want to hear about my good day? You have better things to do than to hear me say:
God it's been a lovely day Everything's been going my way I took out the trash today And I'm on fire
So you don't want to hear about my good friends? You don't have the guts to take the truth or consequence Success is in the eye of the beholder And it's looking even better over your cold shoulder
I'm not suggesting You get to line me up for questioning But Jesus, think about the bridges you are burning And I'm betting That even though you knew it from the start You'd rather be a bitch Than be an ordinary broken heart
So go ahead and talk about your bad day I want all the details of the pain and misery That you are inflicting on the others I consider them my sisters and I want their numbers
God it's been a lovely day Everything's been going my way I took up croquet today And I'm on fire
I picked up the pieces of my broken ego I have finally made my peace as far as you and me go But I'd love to have you up to see the place I'd like to do more than survive: I'd like to rub it in your face
Hey it's been a lovely day Everything's been going my way I had so much fun today And I'm on fire
God it's been a lovely day Everything's been going my way Ever since you went away Hey, I'm on fire
So you don't want to hear about my good day?
Так ты не хочешь услышать о моей хорошей песне? И ты не хочешь услышать, как я справляюсь С вещами, которые могу сделать. Солнце светит, а я одинока. Так ты не хочешь услышать о моём хорошем дне? У тебя есть занятия поважнее, чем послушать меня:
Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, Я избавилась от мусора И теперь горю...
Так ты не хочешь услышать о моих хороших друзьях? Тебе не хватает мужества столкнуться с правдой или последствиями. Успех в глазах зрителя, И он выглядит даже лучше из-за твоего холодного плеча.
Я не предлагаю, Чтобы ты подверг меня допросу. Но боже мой, подумай о мостах, что ты сжигаешь, И я готова поспорить, Что даже с тем, что ты знал всё с самого начала, Тебе проще быть подонком, Чем очередным разбитым сердцем.
Так давай, расскажи о своём плохом дне. Я хочу услышать все подробности боли и страданий, Которые ты причиняешь другим. Они для меня сёстры, и мне нужны их телефон.
Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, Я сыграла в крокет сегодня И теперь горю...
Я собрала осколки своего разбитого эго, Я наконец-то успокоилась в отношении нас с тобой. Но я хотела бы пригласить тебя, чтобы ты увидел это место, И я хочу чего-то большего, чем просто существовать: Хочу бросить тебе это в лицо.
Эй, это был прекрасный день! Всё идёт по плану, Мне было так весело сегодня, И теперь я горю...
Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, С тех пор, как ты ушёл. Эй, я горю...
Так ты не хочешь услышать о моём хорошем дне?
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Good day — Dresden Dolls, the
Рейтинг: 5 / 56 мнений