Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Rubber band (David Bowie)

Rubber band

Резиновый оркестр1


Rubber Band
There's a rubber band that plays tunes out of tune
In the library garden Sunday afternoon
While a little chappie waves a golden wand

Rubber Band
In 1910, I was so handsome and so strong
My moustache was stiffly waxed and one foot long
And I loved a girl while you played teatime tunes

Dear Rubber Band,
you're playing my tune out of tune

Rubber Band
Won't you play a haunting theme again to me
While I eat my scones and drink my cup of tea?
The sun is warm but it's a lonely afternoon

(Oh, play that theme)

Rubber Band
How I wish that I could join your Rubber Band
We could play in lively parks throughout the land
And one Sunday afternoon, I'd find my love

Rubber Band
In the '14-'18 war I went to sea
Thought my Sunday love was waiting home for me
And now she's married to the leader of your band, oh

I hope you break your baton

Резиновый оркестр.
Этот резиновый оркестр фальшивит
Воскресным днём в саду библиотеки
Под взмахи золотой палочки щупленького парнишки.

Резиновый оркестр.
В 1910 я был так красив и силён.
Мои напомаженные воском усы чопорно топорщились,
И под вашу музыку для чаепития я влюбился в девушку.

Дорогой резиновый оркестр,
Ты фальшивишь, играя мою любимую мелодию.

Резиновый оркестр,
Не сыграешь ли для меня этот навязчивый мотивчик ещё разок,
Пока я пью чай с булочками?
Солнышко пригревает, но мне так одиноко сегодня.

(Сыграй эту мелодию)

Резиновый оркестр.
Как бы я хотел играть в вашем Резиновом оркестре.
Мы бы играли в многолюдных парках по всей стране,
И одним воскресным днём я бы встретил свою любовь.

Резиновый оркестр.
Во время Первой мировой я пошёл служить на флот.
Я думал, дома меня ждёт моя воскресная любовь,
А она вышла замуж за вашего дирижёра.

Да сломается его дирижёрская палочка.

Автор перевода — cadence
Страница автора

1) Игра слов: rubber band — аптечная резинка или резинка для перетягивания денежной пачки, также — «резиновый» оркестр. А за два года до этого у Битлз вышел альбом «Резиновая душа» (Rubber soul), в названии которого обыгрывалось шуточное название музыкального стиля «пластиковый соул» (plastic soul), характерного для белых музыкантов, взявшихся исполнять чёрную музыку в стиле соул. В середине 1970-х Дэвид Боуи выпустит в этом стиле два альбома: Young americans и Station to station.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rubber band — David Bowie Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности