Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Soleil mi sol (Dalida)

Soleil mi sol

Солнце, моё солнце


Soleil mi sol, en tus brazos nací;
soleil mi sol, no te olvides de mí.

Te acuestas en Río, despiertas en Macao,
caminas descalzo en verano
por la playa ardiente,
y en el invierno tú te vas en nieblas de candor
y somos uno tú y yo,
tu calor es amor.

Soelil mi sol, en tus brazos nací;
soleil mi sol, no te olvides de mí.
Cuando te vas,
mi sol cuando te vas,
yo sola estoy con otro sol artificial.
Soleil mi sol, yo voy donde tú vas,
yo soy de ti y de tu voluntad.
Quiero brillar entre las favelas,
soleil mi sol, con ti quiero cantar.

Desde que te siento a ti me ofrezco
desnudo mi cuerpo en la playa.
Mi piel se desmaya,
con tus caricias son feliz,
tan feliz, que después,
yo temo que cuando te vas
de frío moriré.

Soelil mi sol, en tus brazos nací;
soleil mi sol, no te olvides de mí.
Cuando te vas,
mi sol cuando te vas,
yo sola estoy con otro sol artificial.
Soleil mi sol, yo voy donde tú vas,
yo soy de ti y de tu voluntad.
Quiero brillar entre las favelas,
soleil mi sol, con ti quiero cantar.

Te acuestas en Río, despiertas en Macao.
Caminas descalzo en verano, te vas en invierno. Pero siempre esperaré, sin ayer yo seré
un verano eterno, y fiel
por tu luz viviré.

Soleil, soleil.

Солнце, моё солнце, я родилась в твоих руках
Солнце, моё солнце, не забывай меня...

Ты ложишься в Рио, просыпаешься в Макао,
Летом ходишь босиком
По горячим пляжам,
А зимой уходишь в ясные туманы.
Мы с тобой одно, ты и я,
Твое тепло – это любовь

Солнце, моё солнце, я родилась в твоих руках
Солнце, моё солнце, не забывай меня
Когда ты уходишь,
Моё солнце, когда ты уходишь,
Я остаюсь одна, с другим искусственным солнцем
Солнце, моё солнце, я пойду, куда пойдёшь ты
Я принадлежу тебе и твоей воле
Я хочу гореть среди фавелл,
Солнце, моё солнце, с тобой я хочу петь...

С тех пор, как я тебя знаю, я предлагаю тебе себя,
Свое обнаженное тело на пляже.
Моя кожа пьянеет,
Под твоими ласками я счастлива,
Так счастлива, что потом
Я боюсь: когда ты уйдёшь,
Я умру от холода

Солнце, моё солнце, я родилась в твоих руках
Солнце, моё солнце, не забывай меня
Когда ты уходишь...
Моё солнце, когда ты уходишь,
Я остаюсь одна, с другим искусственным солнцем
Солнце, моё солнце, я пойду, куда пойдёшь ты
Я принадлежу тебе и твоей воле
Я хочу гореть среди фавелл,
Солнце, моё солнце, с тобой я хочу петь...

Ты ложишься в Рио, просыпаешься в Макао,
Летом ходишь босиком, и уходишь зимой
Но я всегда буду ждать, что настанет
Вечное лето, когда я
Буду жить твоим светом

Солнце, солнце...

Автор перевода — Ирина

Испанская версия песни «Soleil»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Soleil mi sol — Dalida Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.