Dalida — перевод песни
El silencio
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dalida появятся новые переводы
El silencio
Тишина
El tren se marchóПоезд отправился,
Y con dolor te vi partirА я с болью смотрела, как ты уехал,
Y la estación sola quedóИ осталась одна станция.
¡Adiós, amor!Прощай, любимый!
Mi vida hoy se entristeció,Моя жизнь сегодня омрачена,
Sabiendo que no te veréЗнаю, что не увижу тебя.
Sé que debías marcharЯ знаю, что ты должен был уйти,
Y siento en míИ чувствую внутри,
Que siempre voy a pensarЧто всегда буду думать
Tan sólo en tiТолько о тебе.
Sólo silencio quedóОсталась лишь тишина,
Que hablaba de tanto amorЧто говорила о такой любви.
El tren se perdióПоезд скрылся,
¡Adiós, amor!Прощай, любимый!
¡Adiós!Прощай!
¡Buenas noches, amor!Доброй ночи, любимый!
¡Buenas noches!Доброй ночи!
Y recuérdame en tus sueñosИ вспоминай обо мне в своих снах,
Aunque estés lejos de mí.Хотя ты будешь далеко от меня.
¡Buenas noches, amor!Доброй ночи, любимый!
Cada momento en ti yo pensaréКаждое мгновение я буду думать о тебе,
Todas las noches, amor, te soñaréКаждой ночью, любимый, буду грёзить о тебе.
¡Adiós, mi amor!Прощай, любовь моя!
Mi solo amor, ¡adiós!Моя единственная любовь, прощай!
Эта песня на французском языке — Bonsoir mon amour и на итальянском — Il silenzio.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни El silencio — Dalida
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Dalida
Далида — певица и актриса, родившаяся в Каире и ставшая одной из главных звезд французской эстрады. От прорыва с Bambino до культовых Paroles, paroles, Il venait d’avoir 18 ans и диско-хита J’attendrai она прошла путь международной дивы, записывавшей песни на разных языках и оставившей яркое культурное наследие.
полная биография