Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Androgynous (Crash Test Dummies)

Androgynous

Андрогинные


Here comes Dick,
He's wearing a skirt
Here comes Jane you know
She's sportin' a chain
Same hair, a revolution
Same build, evolution
Tomorrow who's gonna fuss?

And they love each other so,
Androgynous
Closer than you know,
Love each other so androgynous

Don't get him wrong,
And don't get him mad
He might be a father
But he sure ain't a dad
And she don't need
The advice that is sent to her
She's happy the way she looks,
She's happy with her gender

And they love each other so,
Androgynous
Closer than you know,
Love each other so androgynous

Mirror image,
See no damage,
See no evil at all
Kewpie dolls and urine stalls
Will be laughed at
The way you're laughed at now

Something meets boy
And something meets girl
They both look the same
They're overjoyed in this world
Same hair revolution
Unisex evolution
Tomorrow who's gonna fuss?

And tomorrow Dick is wearing pants,
Tomorrow Jane is wearing a dress
Future outcasts and they don't last
And today people dress
The way that they please
The way they tried
To do in the last centuries

And they love each other so
Androgynous
Closer than you know,
Love each other so androgynous

Вот идёт Дик,
На нём юбка,
Вот появляется Джейн1, понимаешь,
На ней красуется цепь.
У них одинаковые волосы, это революция!
У них одинаковое телосложение, это эволюция!
Завтра кто поднимет об этом шум?

И они так любят друг друга,
Андрогинные.
Крепче, чем ты думаешь,
Они любят друг друга так андрогинно.

Не пойми его неправильно
И не раздражай его,
Он может стать отцом,
Но он точно не «папаша».
И она не нуждается в советах,
Которые ей отвешивают,
Она довольна тем, как выглядит,
Её устраивает её гендер.

И они так любят друг друга,
Андрогинные.
Крепче, чем ты подозреваешь,
Они любят друг друга так андрогинно.

В зеркальном сходстве
Не вижу никакого вреда,
Вообще не вижу зла.
Над пупсами и писсуарами2
Когда-нибудь станут иронизировать
Так же, как над вами сегодня.

«Нечто» встречается с мальчиком,
А другое «нечто» — с девочкой.
Они оба выглядят одинаково,
Они вне себя от радости в этом мире.
Это революция одинаковых волос,
Эволюция унисекс,
Кто будет шуметь об этом завтра?

А завтра Дик — в штанах,
Завтра Джейн — в платье.
Будущие изгои, они держатся недолго.
И сегодняшние люди одеваются
Так, как им заблагорассудится:
Так, как они пытались
Делать последние столетия.

И они так любят друг друга,
Андрогинные.
Крепче, чем тебе кажется,
Они любят друг друга так андрогинно.

Автор перевода — ArcchDummy
Страница автора

слова: Paul Westerberg (The Replacements)
кавер-версия песни Androgynous (The Replacements, «Let It Be», 1984)

1) Дик и Джейн — отсылка к персонажам серии детских книг, написанных Уильямом С. Греем для обучения детей чтению, и популярных в США в 1930-1970-х.
2) символы гендерного неравенства: куколки-голыши Кьюпи (без акцентирования половых признаков выглядят как «девочки») и общественные писсуары для мужчин.

Также эта песня представлена в исполнении:
Replacements, the: Androgynous  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Androgynous — Crash Test Dummies Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre