Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ein Hoch auf die Toten (Böhse Onkelz)

Ein Hoch auf die Toten

Тост за почивших


Ich hab gelogen, als ich sagte, es tut nicht weh
Du solltest hier sein und an meiner Seite stehen
Nun wink ich dir zu, wenn du diese Welt verlässt
Die Hand am Hut mit Ehrfurcht und Respekt

Das Herz schlägt wild und solange es kann
Gleiches Recht für alle, jeder kommt mal dran
Die Erde ist der Wartesaal für die nächste Reise
Wer will schon diesseits leben, komm auf die andere Seite

Ein Hochruf, ein Hoch auf die Toten
Ich hänge den Himmel voll Rosen
Ich will sie nicht vergessen, höre sie immer noch reden
Ich verstehe den Tod nicht als das Ende vom Leben
Als das Ende des Lebens

Alles, was man am Leben liebt
Durch den Tod erst Form ergibt
Jeder muss ins Jenseits treten
Und wer will hier schon ewig leben?
Der Tod kommt Freunde und Familien holen
Die Besten hat er schon gestohlen

Ein Hochruf, ein Hoch auf die Toten
Ich hänge den Himmel voll Rosen
Ich will sie nicht vergessen, höre sie immer noch reden
Ich verstehe den Tod nicht als das Ende vom Leben
Als das Ende des Lebens

Jetzt liegst du da in weißen Leinen
Alle die dich lieben stehen dabei und weinen
Ein Engel und der Sensenmann fangen an zu streiten
Wir sehen uns auf der anderen Seite

Ein Hochruf, ein Hoch auf die Toten
Ich hänge den Himmel voll Rosen
Ich will sie nicht vergessen, höre sie immer noch reden
Ich verstehe den Tod nicht als das Ende vom Leben

Ein Hochruf, ein Hoch auf die Toten
Ich hänge den Himmel voll Rosen
Ich will sie nicht vergessen, höre sie immer noch reden
Ich verstehe den Tod nicht als das Ende des Lebens
Als das Ende vom Leben

Я солгал, сказав, что мне не больно.
Ты должен быть здесь, рядом со мной.
И вот я машу тебе, когда ты покидаешь этот мир,
Прощальный жест — почтение и уважение.

Сердце бешено бьётся, пока может.
Равенство для каждого — все там будем.
Земля — зал ожидания перед отправлением в иной мир.
Кто ещё хочет жить на этой стороне — перейдите на другую.

Честь и слава — тост за почивших,
Я вижу небеса, усыпанные розами.
Я не хочу их забывать, я всё ещё слышу их голоса,
Для меня смерть — не более чем окончание жизни,
Не более чем окончание жизни.

Всё, что ты любишь в жизни,
Обретает форму лишь после смерти.
Каждому должно вступить в загробную жизнь,
А кому хочется жить здесь вечно?
Смерть приходит, чтобы забрать друзей и семью,
Лучших она уже похитила.

Честь и слава — тост за почивших,
Я вижу небеса, усыпанные розами.
Я не хочу их забывать, я всё ещё слышу их голоса,
Для меня смерть — не более чем окончание жизни,
Не более чем окончание жизни.

И вот ты лежишь в белом саване.
Все, кто тебя любит, стоят рядом и плачут.
Ангел и мрачный жнец начинают спор.
Увидимся по ту сторону...

Честь и слава — тост за почивших,
Я вижу небеса, усыпанные розами.
Я не хочу их забывать, я всё ещё слышу их голоса,
Для меня смерть — не более чем окончание жизни,

Честь и слава — тост за почивших,
Я вижу небеса, усыпанные розами.
Я не хочу их забывать, я всё ещё слышу их голоса,
Для меня смерть — не более чем окончание жизни,
Не более чем окончание жизни.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ein Hoch auf die Toten — Böhse Onkelz Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia