Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mare di chiodi (Bnkr44)

В исполнении: Bnkr44, Tedua, Emma Nolde.

Mare di chiodi

Колкие воды1


Non parliamo mai
Del fatto che non parliamo mai, ah-ah
Ma non c'è tempo perché vieni e vai
E qualcosa ci sfugge
Oggi non so cos'ho in mente
Se mi arrampicherò sulle antenne della televisione
Per vedere casa con i tuoi occhi, per vedere

Cosa (Cosa) fai (Fai)
Cosa (Cosa) sei
Per me sei, per me sei

Forse sei tu
La luce in fondo al tunnel che mi inghiotte
Ogni volta mi alzo e mi odio
E tu ti lanci con me in un mare di chiodi
E ogni volta dormi, ti alzi e ti odii
E io mi lancio con te in un mare di chiodi

Non succede più di sognarti qua
Non cantiamo più insieme in macchina
Quei discorsi che non affrontiamo mai
Li nascondi in bocca, non so come fai
Quella casa è vuota, aspetta solo noi
Questo piano suona e non scorda mai
Eri sempre dentro i miei ricordi
Ora non ricordo nemmeno da dove entravi
Eravamo sgargianti,
Ora vuoi solo camuffarti
Presa e messa da parte come gli orecchini che usavi da anni
D'oro come i castelli di sabbia
Che puntualmente portava via l'acqua
Salterei nel vuoto per vedere

Cosa (Cosa) fai (Fai)
Cosa (Cosa) sei
Per me sei, per me sei

Forse sei tu
La luce in fondo al tunnel che mi inghiotte
Ogni volta mi alzo e mi odio
E tu ti lanci con me in un mare di chiodi
E ogni volta dormi, ti alzi e ti odii
E io mi lancio con te in un mare di chiodi

E dimmi perché, eh, siamo così fredde
Nel giorno più caldo del mondo, più caldo del mondo
Ma com'è, eh, che siamo di ferro
Sopra il mio materasso, sul tuo materasso
E basterebbe solo parlare un po'

Mare di chiodi, ma tu mi odii
Scioglierò i nodi, troverò i modi
Quello che dici non mi convince
Troppe domande,
Però mi piace pure se finge, ehi
Sto su un Benz anche nella tempesta
Stai con me quando perdo la testa
Pensa che non c'è nulla di nuovo
Prendimi prima che prenderò il volo
Provo ad essere un uomo migliore
Ma mi duole chiedere ancora perdono
Mi tuffo nel vuoto solo per capire

Cosa (Cosa) fai (Fai)
Cosa (Cosa) sei
Per me sei, per me sei

Forse sei tu
La luce in fondo al tunnel che mi inghiotte
Ogni volta mi alzo e mi odio
E tu ti lanci con me in un mare di chiodi
E ogni volta dormi, ti alzi e ti odii
E io mi lancio con te in un mare di chiodi

Мы никогда не разговариваем
о том, что мы никогда не разговариваем.
И времени на это нет: ты неуловима
Мы что-то упускаем...
Не знаю, что сейчас у меня на уме,
я вскарабкаюсь на телеантенну,
чтобы взглянуть на дом твоими глазами, увидеть,

чем (чем) ты занимаешься (занимаешься),
кто (кто) ты
мне, мне.

Наверное, ты
свет в конце туннеля, который меня поглощает.
Когда я просыпаюсь с отвращением к себе,
ты бросаешься со мной в колкие воды.
И когда ты просыпаешься с отвращением к себе,
я бросаюсь с тобой в колкие воды.

Я уже больше не мечтаю о тебе,
мы уже не поём вместе в машине,
никогда не заводим разговоров.
Не представляю, как ты всё это держишь в себе.
Дом пустует в ожидании нас.
Пианино звучит, не фальшивит.
Ты всегда была в моих воспоминаниях,
а сейчас я даже не вспомню, как ты там очутилась.
Мы выделялись колоритом,
А теперь ты просто хочешь не отсвечивать.
Тобой попользовались, как серёжками, что носила годами,
золотыми, как песчаные замки,
которые исправно водой размывались.
Я бы сиганул в пустоту, чтобы взглянуть,

чем (чем) ты занимаешься (занимаешься),
кто (кто) ты
мне, мне.

Наверное, ты
свет в конце туннеля, который меня поглощает.
Когда я просыпаюсь с отвращением к себе,
ты бросаешься со мной в колкие воды.
И когда ты просыпаешься с отвращением к себе,
я бросаюсь с тобой в колкие воды.

Объясни мне, отчего мы холодны так
в самый знойный день, в самый знойный день.
И отчего мы словно из железа,
что в моей постели, что в твоей постели.
А всего лишь нужно поговорить...

Колкие воды... Ты меня ненавидишь.
Распутаю узлы, придумаю способ.
Твои слова меня не убеждают,
слишком много вопросов,
Но мне нравится и твоё притворство
Я на Бенце, пусть и непогода бушует.
Будь со мной, когда схожу с ума.
Считай, что всё как привычно.
Удержи меня, пока я не улетел,
я постараюсь стать самым лучшим.
Но мне прискорбно каяться снова,
я ныряю в пустоту, просто чтобы понять,

чем (чем) ты занимаешься (занимаешься),
кто (кто) ты
мне, мне.

Наверное, ты
свет в конце туннеля, который меня поглощает.
Когда я просыпаюсь с отвращением к себе,
ты бросаешься со мной в колкие воды.
И когда ты просыпаешься с отвращением к себе,
я бросаюсь с тобой в колкие воды.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Con Tedua e Emma Nolde.



1) Дословно: «море гвоздей».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mare di chiodi — Bnkr44 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tocca il cielo

Tocca il cielo

Bnkr44


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos