Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Alive (Ayreon)

Alive

Жив


[Prodigy]
Patterns are forming
Breaking through the noise
A beautiful symmetry
Slowly falling into place

Inspiration is flowing
Filling up the void
A perfect harmony
Full of elegance and grace

I come alive
The road is so much clearer now
I'm finally awake
Destiny awaits

[Father]
Oh, am I getting through to you?
Can you hear me, son?
I never doubted you
I always knew you'd win this fight

I am reaching out to you
Can you help me, son?
I'm so close to the answer
But I need your brilliant mind

We've come alive
Our goal is so much closer now
Now it's time to turn the page
Destiny awaits
Now we will fulfill our fate
Destiny awaits!

[Гений]
Узоры обретают форму,
Прорываясь сквозь шум.
Красивая симметрия
Постепенно приобретает смысл.

Вдохновение бьет потоком,
Заполняя пустоту.
Прекрасная гармония
Полна изящества и ясности.

Я оживаю,
Дорога так ясна,
Я наконец-то проснулся,
Судьба ждет.

[Отец]
О, я достучался до тебя?
Ты меня слышишь, сынок?
Я никогда не сомневался в тебе,
Я всегда знал, что ты выиграешь.

Я протягиваю тебе руку:
Можешь ли помочь мне, сынок?
Я очень близок к ответу,
Но мне нужен твой блестящий ум.

Мы ожили,
Наша цель так близка,
Пришло время перевернуть страницу.
Судьба ждет,
Теперь мы осуществим предначертанное нам.
Судьба ждет!

Автор перевода — Oceanborn

Комментарий из буклета:
«Отец тайно подкладывает лекарство в еду Гения. Результаты последовали почти немедленно... и были потрясающими...»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Alive — Ayreon Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque