[Emilia] Fingiendo otra noche loca, Nadando en esta copa, Siento que me voy a ahogar (ahogar). Respiración boca a boca, Si viene de tu boca, Tal vez me pueda salvar (pueda salvar).
[Ana Mena] Con las gafas empañadas, De lágrimas mojada, Soy la más triste del bar. Un bajón que no perdona Y que no se quiere acabar (No se quiere acabar, No se quiere acabar, No se quiere acabar).
Sin ti la noche se siente horrible Y el corazón sin ti no me sirve. No queda na-na-na-na-na-na-da, Vivo pintando carita triste.
Ayer probé un beso de otra boca, Ayer lloré, pero no me viste. No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando carita triste.
No queda na-na-na-na-na-na-na, Na-na-na-na-na-na-na-na-na, No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando carita triste (carita triste).
[Emilia] ¿A quién quiero mentirle, Diciéndole a todos que ya te olvidé? Si ni puedo pasar por el mismo lugar Donde te enamoré.
Quiero volverte a ver, Que estar así no me gusta, No me gusta no tenerte, Mi corazón está débil,
[Ana Mena] Aunque yo me haga la fuerte, Aunque yo me haga la fuerte.
[Emilia] Sin ti la noche se siente horrible Y el corazón sin ti no me sirve. No queda na-na-na-na-na-na-da, Vivo pintando caritas tristes.
[Juntas] Ayer probé un beso de otra boca, Ayer lloré, pero no me viste. No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando carita triste.
[Ana Mena] No queda na-na-na-na-na-na-na, Na-na-na-na-na-na-na-na-na, No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando carita triste (carita triste).
[Juntas] No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando caritas tristes. No queda na-na-na-na-na-na-da, Sigo pintando carita triste.
[Эмилия] Ещё одна шальная ночь1. Я плаваю в этом бокале2 И, кажется, вот-вот захлебнусь. Искусственное дыхание, Если его сделают твои губы, Возможно, меня и спасёт (спасёт).
[Ана Мена] В запотевших очках, Промокшая от слёз, Я кажусь самой грустной в этом баре. Глубокая печаль, Что никак не отступает (Не желает отступать, Не желает отступать, Не желает отступать).
Без тебя ночь кажется ужасной. К чему мне сердце, если тебя нет рядом? Ничего, ничего, ничего не осталось, Кроме как рисовать грустный смайлик.
Вчера я поцеловала другие губы, Вчера я плакала, но ты меня не видел. Ничего, ничего, ничего не осталось, И я всё рисую грустные смайлики.
Ничего, ничего не осталось, На-на-на-на-на-на-на-на-на, Ничего, ничего, ничего не осталось, А я всё рисую грустные смайлики.
[Эмилия] Кого пытаюсь обмануть, Всем рассказывая, что я тебя забыла? Ведь я даже не могу пройти мимо того места, Где ты когда-то в меня влюбился.
Я желаю вновь тебя увидеть, Ведь мне не нравится так страдать, Не нравится быть без тебя. Мне так тяжело на сердце!3
[Ана Мена] Хотя я и стараюсь быть сильной, Хотя я и стараюсь казаться сильной.
[Эмилия] Ночь без тебя кажется ужасной. К чему мне сердце, если тебя нет рядом? Ничего, ничего, ничего не осталось, Кроме как рисовать грустный смайлик.
[Вместе] Вчера я целовала другие губы, Вчера я плакала, но ты меня не видел. Ничего, ничего, ничего не осталось, И я всё рисую грустные смайлики.
[Ана Мена] Ничего, ничего не осталось, На-на-на-на-на-на-на-на-на, Ничего, ничего, ничего не осталось, И я всё рисую грустные смайлики.
[Вместе] Ничего, ничего, ничего не осталось, И я всё рисую грустные смайлики. Ничего, ничего, ничего не осталось, А я всё рисую грустный смайлик.
Автор перевода —
Con
Letra y música: Andrés Torres, Mauricio Rengifo, Ana Mena Rojas, María Emilia Mernes Rueda, Sara Schell Guedez.
1) Букв. «притворяясь в очередную безумную ночь». 2) Героиня топит в вине свою боль от несчастной любви. 3) Букв. «моё сердце ослабело».
Понравился перевод?
Перевод песни Carita triste — Ana Mena
Рейтинг: 5 / 58 мнений
Letra y música: Andrés Torres, Mauricio Rengifo, Ana Mena Rojas, María Emilia Mernes Rueda, Sara Schell Guedez.
1) Букв. «притворяясь в очередную безумную ночь».
2) Героиня топит в вине свою боль от несчастной любви.
3) Букв. «моё сердце ослабело».