Перевод текста песни
Notte ladra
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Alessandro Safina появятся новые переводы
Notte ladra
Ночь-воровка
Luci accese nel tramontoОгни, зажжённые на закате
Di un sole giallo di autostradaЖелтого солнца автострады,
E nuvole libereИ свободные облака.
I confini non li ha il mondoЗдесь в этом мире нет границ.
Ha solo stelle dentro un cieloЕсть только звёзды в небе
LucidoБлестящем,
LiberoСвободном.
C'è più luce dentro un'animaБольше света в той душе,
Che sui ponti e i grattacieliЧто над мостами и небоскрёбами,
Dove dormirai stanotte che sei solaГде ты будешь спать сегодня ночью, потому что ты одна.
Sotto i cieli dell'Europa tra miliardi di personeПод небесами Европы среди миллиардов людей.
Questa notte ti ha portato via da meЭта ночь унесла тебя от меня.
Notte ladra notte animaНочь-воровка, ночь-душа.
Lei dormiva come un cuccioloОна спала как щенок.
Forse è ancora lì con teМожет быть она всё ещё там с тобой.
Tu proteggilaТы береги её.
Spesso è solo per paura che nascondiamo le paroleЧасто только из-за страха мы прячем слова
In un angolo del cuoreВ уголке сердца.
Ma nel buio della notte con il fresco delle ombreНо во тьме ночи с прохладой теней
Vorrei stendermi e dormire ancora con teМне хотелось бы лечь и уснуть с тобой
Notte ladra notte animaНочь-воровка, ночь-душа.
Lei dormiva come un cuccioloОна спала как щенок.
Forse è ancora lì con teМожет быть она всё ещё там с тобой.
Tu proteggilaТы береги её.
Notte ladra non portarci viaНочь-воровка, не уноси нас прочь
Nei tuoi sogni imprevedibiliВ твои непредвиденные сны.
Sta dormendo come un angeloОна спит как ангел.
Tu proteggilaТы береги её.
Sta dormendo come un angeloОна спит как ангел.
Tu proteggila per meТы береги её для меня.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Notte ladra — Alessandro Safina
Рейтинг: 5 / 5 20 мнений
Alessandro Safina
Алессандро Сафина — итальянский тенор, который сделал карьеру на стыке оперы и поп-музыки. От первых успехов в конце 1980-х и оперного дебюта до мирового узнавания благодаря “Luna” и альбому Insieme A Te, его путь — это история о том, как академический голос может стать языком массовой романтики.
полная биография