Life isn't quite what I thought I'd be When I was a kid on VoIP I thought when I get older I'd marry her, I told her Now I'm twenty-six and I work in an office Nine till five's not the best, I'll be honest If I could change a single thing I'd make it me and not him
But he's in your bed, I'm in your Twitch chat I've got the key and he's just a doormat And even though he's got social skills That doesn't mean I can't pay the bills Anyway, make the most of him 'Cause she moves on pretty bloody quick, oh-oh Your new boyfriend's an arsehole (Woo)
And yeah, I've met Jared (Of course I've met Jared) The one who took you away from me You hit it off instantly I know, 'cause you won't stop telling me I've seen his jawline, shoulders, and muscles Push against his fashion sense I've thought about what he looks like nude I'm not gay, though
'Cause she's living the dream (Living the dream, living the dream) Oh, she's living the dream From back when we were seventeen She's living the dream (Living the dream, living the dream) Oh, she's living the dream From back when we were seventeen
How on earth could I be saved? When I'm one click away from insane I just think that I deserve A little bit of what I earned I'm not gonna make another scene The one I made when I was twenty-three Means I'm not allowed in Disney World
But he's in your bed, and I'm in your Twitch chat I've got the key and he's just a doormat 'Cause even though he's got social skills That doesn't mean I can't pay the bills Anyway, make the most of him 'Cause she moves on pretty bloody quick, oh-oh Your new boyfriend's an arsehole
I think about you every day (Every day) So how on earth can I be saved? (Can I be saved?) I think about him a lot as well (I think about him) Maybe if he wasn't fine as hell (He's really fine as hell) 'Cause you're beauty And you're grace (And you're grace) Your telephone calls are my favourite place And I want you to notice me With no restraining order, please I want you to care I want to smell your hair
Жизнь оказалась не совсем такой, как я себе представлял, Когда в детстве зависал в голосовых чатах. Я думал, что повзрослею И женюсь на ней. Я так ей и сказал. Теперь мне 26, и я работаю в офисе. Признаюсь, пахать с 9 до 5 — не так уж весело. Если бы я мог повлиять хоть на что-то в жизни, Я бы поменялся местами с ним.
Но он в твоей кровати, я в твоем Твич-чате. У меня есть ключ, а он спит на коврике у двери. И даже если у него есть социальные навыки, Это не значит, что я не умею платить налоги. Ну ладно, используй его по максимуму. Ведь она очень быстро переключится на другого, оу-оу. Твой новый парень — мудак. (Воу)
Да, я видел Джареда. (Разумеется, я видел Джареда) Того самого, кто увел тебя у меня. Вы быстро нашли общий язык. Я это знаю, потому что ты не перестаешь об этом болтать. Да, я видел его скулы, плечи и мускулы, Выпирающие сквозь его чувство стиля. Я даже задумался, как он выглядит голым. Я не гей, не подумай.
Она живёт мечтой. (Живёт мечтой, живёт мечтой) Оу, она живёт мечтой С тех пор, как нам исполнилось семнадцать, Она живёт мечтой. (Живёт мечтой, живёт мечтой) Оу, она живёт мечтой С тех пор, как нам исполнилось семнадцать.
Меня уже не спасти. Я в одном шаге от безумия. Мне кажется, я имею право Получить малую часть того, что заслужил. Я не собираюсь устраивать ещё одну сцену Как тогда, когда мне было двадцать три, После которой мне запретили появляться в Диснейленде.
Но он в твоей кровати, я в твоем Твич-чате. У меня есть ключ, а он спит на коврике у двери. И даже если у него есть социальные навыки, Это не значит, что я не умею платить налоги. Ну ладно, используй его по максимуму. Ведь она очень быстро переключится на другого, оу-оу. Твой новый парень — мудак.
Я думаю о тебе каждый день. (Каждый день) Мне уже нет спасения. (Я ещё могу спастись?) Я много думаю и о нём. (Я думаю о нём) Может, если бы он не был так чертовски красив... (А он красив) Потому что ты сама красота. И ты сама грация. (Ты сама грация) Созвоны с тобой — моё любимое времяпрепровождение. И я хочу, чтобы ты заметила меня. Без каких-либо запретов, прошу. Хочу, чтобы тебе не было всё равно. Хочу чувствовать запах твоих волос.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Your new boyfriend — Wilbur Soot
Рейтинг: 5 / 51 мнений