Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Timeless (Weeknd)

Timeless

Бессмертен


The Weeknd:
XO
Ooh, yeah, ooh, yeah, no

Playboi Carti:
Ever since I was a jit
Knew I was the shit (Ooh, yeah)
Shorty keep wanna come 'round
She wanna get hit (Wanna get hit so hard)
She think she the main because
I keep her by my side
Double-O, bust down the watch
She know that I'm timeless (Timeless)
I put my son in some Rick
I pull that gun off the hip
Pockets hold twenty-two clips (Ah)
I break her heart, Comme Garçon
Put on a shirt, get put on a blimp
Bitch like a stain, get ready to lick
I had to tell her that ever since I was a jit
Knеw I was the shit (Oh)
She singin' my songs, she wanna diе lit
Tryna get hit
House like a bank, deposit this bitch
'Posit that check
Smile on my face, ain't playing shit
Come and get checked (Uh)
Ice on my neck, double-O wrist
She in the Scat, hell of a 'Cat
Fresh out the trench
Four hundred packs
Uh, yeah, I'm spinnin' in Paris (Uh)
Dress for these hoes, they finna flock
Just poured a four in a soda, it pop
Them drugs finna hit, I'm feelin' ill
I'm wrestlin' all of my demons, I feel like The Rock

The Weeknd:
(Shit, uh, yeah)
Ever since I was a kid, I been legit (Jit, ooh, nah)
If I was you, I would cut up my wrist (Dumb bit')
XO tatted all over her body, yeah (Yeah)
She just wanna roll and I don't mind it, yeah
Ever since I was a jit, I been legit (Ooh, nah, uh)
You should let her go, she wanna be it (Oh, yeah)
Double-O tatted on her body, yeah
It don't matter what they say, I'm timeless, yeah (Schyeah)

Oh, city on fire when I'm comin' home
Fill up the sky (Yeah), I fill up the Dome
They'll play it one day (Yeah)
It's a hell of a show
But it's gonna hurt 'cause we did it first
Feel like Skateboard P, BBC boys on the creep
Feel like it's '03, Neptune drum with a beam (Yeah)
She hippie-flippin' a bean
She wanna fuck with the team
She fell in love with the cream (Yeah)
She fell in love with the scene
Ooh, yeah, her man quiet, not a peep (Oh, nah)
Broke his heart, PTSD (Oh, nah)
Hold his chest, let it breathe
Let it breathe, niggas scheme
And I got a priest, he got a cross
Get out of line, send him to God
I shed a tear, pray for a loss, ooh, yeah (Yeah)

Ever since I was a kid, I been legit
(Homixide, Homixide, Homixide, oh, oh)
If I was you, I would cut up my wrist (Ah)
XO tatted all over her body, yeah (Body, yeah)
She just wanna roll and I don't mind it, yeah
Ever since I was a jit, I been legit (Yeah, ooh, nah)
You should let her go, she wanna be it (Oh, nah)
Double-O tatted on her body, yeah (Body, yeah)
It don't matter what they say, I'm timeless

Timeless (Oh), timeless, timeless
Timeless, timeless, timeless, we timeless, oh
Timeless, timeless, timeless (Yeah), timeless
Timeless (Yeah), timeless, timeless, we timeless, oh
Oh (Blatt)
Oh (Yuh, lit)

The Weeknd:
XO1
У, да, у, да, нет.

Плейбой Карти:
Ещё будучи юнцом,
Я знал, что я крут. (У, да)
Крошка всё ошивается вокруг меня,
Она хочет потрахаться, (Хочет жёстко потрахаться)
Она считает себя моей любимой,
Потому что я держу её рядом.
Инкрустирую Double-O2,
Она знает, что я бессмертен.
Я наряжаю сына в одежду Рика Оуенса3,
Я достаю ствол с пояса,
В обойму помещается 22 пули,
Я разбиваю её сердце, Comme Garçon4,
Уйди на тот свет, получи портрет на дирижабле5,
Сучка как пятно, готовься её слизывать,
Пришлось сказать ей, что ещё будучи юнцом,
Я знал, что я крут.
Она поёт мои песни, она хочет умереть навеселе6,
Пытается получить секс.
Мой дом как банк: снял суку с депозита —
Выписывай чек,
Я улыбаюсь, но не шучу,
Приходи ко мне и узнай своё место.
На шее бриллиантовые цепи, дорогие часы,
Она разъезжает на Scat — та ещё кошка7,
Я только покинул трущобы,
А у меня уже четыре сотни пачек купюр.
А, да, я ошиваюсь в Париже,
Наряжаюсь ради шлюх, они пытаются меня впечатлить,
Закинул четвёртинку в соду, она шипит8,
Наркотики неплохо вставили, мне не по себе,
Я борюсь со своими демонами, я как «скала»9.

The Weeknd:
(Чёрт, а, да)
С самого детства я был верен себе. (Юнец, у, нет)
На твоём месте я бы вскрыл вены. (Тупица)
У неё тату ХО по всему телу, да, (Да)
Она хочет повеселиться, а я и не против, да,
Ещё будучи юнцом я был верен себе,
Лучше отпусти её, она сама так хочет. (О, да)
У неё тату Double-O по всему телу10,
Что бы они не говорили — я бессмертен, да. (Ага!)

Город пылает, когда я возвращаюсь домой —
Огонь наполняет небо, я заполняю Dome11,
Когда-нибудь они тоже проведут там шоу,
Оно будет офигенным,
Но им будет грустно, ведь я был первее.
Я как Skateboard P, парни в BBC шалят12,
Я будто снова в 2003, Neptune на барабанах13,
Она смешивает наркоту,
Она хочет, чтобы её отымела вся компашка,
Ей пришлись по вкусу деньги,
Ей пришлась по вкусу сцена.
У, да, её мужик молчит, он не сутенёр,
Она разбила его сердце, у него ПТСР,
Я давлю его грудь, чтобы он отдышался.
Успокойтесь, парни всё строят схемы,
А у меня есть проповедник с крестом,
Нарвётся — отправлю его на небо,
Попла́чу, помолюсь об утрате, у, да. (Да)

С самого детства я был верен себе.
(Homixide, Homixide, Homixide14, оу, оу)
На твоём месте я бы вскрыл вены,
У неё тату ХО по всему телу, да. (Да)
Она хочет повеселиться, а я и не против, да,
Ещё будучи юнцом я был верен себе,
Лучше отпусти её, она сама так хочет.
У неё тату Double-O по всему телу,
Что бы они ни говорили — я бессмертен, да.

Бессмертен (оу), бессмертен, бессмертен,
Бессмертен, бессмертен, бессмертен, мы бессмертны,
Бессмертен, бессмертен, бессмертен, мы бессмертны,
Бессмертен, бессмертен, бессмертен, мы бессмертны,
Оу, (Blatt15)
У (Ага, огонь)

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

1) Лейбл и название фандома The Weeknd'а.
2) Под Double-O имеется в виду люксовый бренд часов Audemars Piguet.
3) Модельер.
4) Речь о модном бренде Comme des Garçons, известному своими принтами в виде сердечек.
5) Выражение Put on a shirt на сленге означает «Быть убитым». На дирижаблях, обычно, выставляют фото покойных людей в память о них.
6) Die Lit — дебютный альбом Карти.
7) Отсылка на модели автомобиля марки Dodge — ‘Scat Pack’ и ‘Hellcat’.
8) Карти имеет в виду добавление четырех унций кодеин-прометазина, рецептурного сиропа от кашля, в газировку, чтобы получился лин — наркотик.
9) Отсылка на Дуэйна Джонсона.
10) В данном случае, Double-O — отсылка на лейбл Карти, Opium.
11) Rogers Centre (ранее SkyDome) — стадион в Торонто, где Эйбел провёл несколько аншлаговых концертов.
12) Skateboard P — прозвище Фарелла Уильямса, продюсера трека. Billionaire Boys Club (BBC) — его линейка одежды.
13) Уильямс был участником продюсерского дуэта The Neptunes.
14) Homixide Gang — хип-хоп-группа, подписанная на лейбл Карти.
15) Сленговое выражение, используется для выражения уважения и респекта своим друзьям.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Timeless — Weeknd Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности