Перевод текста песни
Best of both worlds
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Van Halen появятся новые переводы
Best of both worlds
И рыбку съесть, и косточкой не подавиться
I don't know what I been livin' on, butЯ не знаю, как так получается, но
It's not enough to fill me upМне вечно чего-то не хватает.
I need moreМне нужно нечто большее, чем то,
than just words can sayчто можно описать словами.
I need everything this life can give me, hey yeahМне нужно взять от жизни всё,
'Cause sometimes, it's not enough, owПоскольку иногда самой жизни мало.
Come on, baby, close your eyes, let goНу же, детка, закрой глаза, давай же.
This can be everything we've dreamedПредставь всё то, о чём мы мечтали.
It's not work that makes it work, ohЭто не так уж сложно.
Now let the magic do the work for youТеперь пусть волшебство работает за тебя.
'Cause honeyПоскольку, дорогая,
'Cause something reached out and touched meКое-что меня озарило и потрясло.
Now I know all I wantТеперь я знаю всё о том, чего я хочу.
I want the best ofЯ хочу и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться.
And honey, I knowИ кстати, дорогая, я знаю,
what it's worthво сколько это обойдётся.
If we could have the best ofЕсли бы мы могли и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться,
We'd have heavenТо у нас бы наступил рай —
right here on earth, woohпрямо здесь, на Земле.
Well, there's a picture in the gallery of aЧто ж, в галерее есть картина
Fallen angel, looked a lot like youПадшего ангела, который очень похож на тебя.
We forget where we come from sometimesМы забыли, откуда мы родом. Иногда
I had a dream, it was really youМне снится, что это была действительно ты.
'Cause something reached out and touched meКое-что меня озарило и потрясло.
Now I know all I wantТеперь я знаю всё о том, чего я хочу.
I want the best ofЯ хочу и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться.
And honey, I knowИ кстати, дорогая, я знаю,
what it's worthво сколько это обойдётся.
If we could have the best ofЕсли бы мы могли и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться,
A little bit of heavenТо у нас бы появилось немножко рая —
right here on earth, yeahпрямо здесь, на Земле.
Whoa, you don't have to dieТебе не нужно умирать
and go to heavenи отправляться на небеса,
Or hang aroundИли зазря убивать время
to be born againв ожидании следующей жизни.
Just tune in toПросто присмотрись,
what this place has got to offerчем здесь можно поживиться,
'Cause we mayПоскольку мы можем
never be here again, owникогда больше не оказаться здесь снова.
I want the best ofЯ хочу и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться.
And honey, I knowИ кстати, дорогая, я знаю,
what it's worthво сколько это обойдётся.
If we could have the best ofЕсли бы мы могли и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться,
A little heavenТо у нас бы возник маленький рай
right here on earth, come onпрямо здесь, на Земле.
I want the best ofЯ хочу и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться.
And honey, I knowИ кстати, дорогая, я знаю,
what it's worthво сколько это обойдётся.
We can have the best ofЕсли бы мы могли и рыбку съесть,
both worldsи косточкой не подавиться,
A little heavenТо у нас бы возник маленький рай
right here on earth, yeahпрямо здесь, на Земле.
Tell me, is it enough?Ответь, тебе достаточно?
WowОго...
Now will it ever be enough?А будет ли тебе достаточно когда-нибудь?
Whoa, oohУх ты...
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Best of both worlds — Van Halen
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Van Halen
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.