Round the curve of The Parrot Bar A broken-down old movie star Hustling and Easterner Bringing out the beast in her A high dive in a swimming pool Filled with needles and with fools The memories are short, but the tales are long When you're in the Reeperbahn
They called her Rosie when she was a girl For her bright red cheeks and her strawberry curls When she would laugh, the river would run She said she'd be a comedian Oh what a pity, oh what a shame When she said "come calling," nobody came Now her bright red cheeks are painted on And she's laughing her head off in the Reeperbahn
Now little Hans was always strange Wearing women's underthings His father beat him, but he wouldn't change He ran off with a man one day Now his lingerie is all the rage In the black on every page His father proudly calls his name Down there in the Reeperbahn
Now if you've lost your inheritance And all you've left is common sense And you're not too picky about the crowd you keep Or the mattress where you sleep Behind every window, behind every door The apple is gone, but there's always the core The seeds will sprout up right through the floor Down there in the Reeperbahn Down there in the Reeperbahn
Возле изгиба бара Парро Закатившаяся звезда кино, Шлюхи и гости восточных земель2 Пробуждают в ней зверя. Прыжок с трамплина в плавательный бассейн, Шприцами и дураками усеянный. Воспоминания кратки, но рассказы пространны, Когда ты в Репербане.
Её звали Рози, когда она была малышкой, За ярко-красные щечки и кудряшки клубничные, Когда она смеялась, речка струилась, Она сказала, что комиком быть стремилась. О, что за стыд, о, какая жалость, Когда она сказала «приглашаю», никого не оказалось. Теперь её щёки накрашены ярко-красным, И она хохочет во всё горло в Репербане.
А вот маленький Ганс всегда странным был, Надевая женское бельё. Отец его бил, но себе он не изменил, Он однажды сбежал с мужчиной. Сейчас его бельё — последний писк моды, Реклама множит его доходы, Отец с гордостью произносит его имя Здесь, в Репербане.
А вот если твоё наследство смылось, И всё, что у тебя осталось, — здравый смысл, И ты к окружающим придирчив не слишком, Или к матрасам, на которых ты спишь, За каждым окном, за каждой дверью Сердцевина всегда остаётся, когда яблоко съели, Прямо сквозь пол прорастёт семя Здесь, в Репербане Здесь, в Репербане.
1) Репербан — улица и развлекательный район в гамбургском районе Санкт-Паули, один из двух центров ночной жизни Гамбурга (другой — Штерншанце), а также главный городской квартал красных фонарей. По-немецки ее также называют die “sündigste Meile” (самая греховная миля).
2) Возможно, имеются в виду жители восточной части Германии, где ранее находилась ГДР.
Понравился перевод?
Перевод песни Reeperbahn — Tom Waits
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Возможно, имеются в виду жители восточной части Германии, где ранее находилась ГДР.