Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Death by a thousand cuts (Taylor Swift)

Death by a thousand cuts

Смерть от тысячи порезов


Saying goodbye is death by a thousand cuts
Flashbacks waking me up
I get drunk, but it's not enough
’Cause the morning comes and you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier still flickering here
'Cause I can’t pretend it's okay when it's not
It's death by a thousand cuts

I dress to kill my time, I take the long way home
I ask the traffic lights if it'll be alright
They say, "I don't know"
And what once was ours is no one's now
I see you everywhere, the only thing we share
Is this small town
You said it was a great love, one for the ages
But if the story's over, why am I still writing pages?

Saying goodbye is death by a thousand cuts
Flashbacks waking me up
I get drunk, but it’s not enough
’Cause the morning comes and you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier still flickering here
’Cause I can't pretend it's okay when it's not
It’s death by a thousand cuts

My heart, my hips, my body, my love
Tryna find a part of me that you didn't touch
Gave up on me like I was a bad drug
Now I'm searching for signs in a haunted club
Our songs, our films, united, we stand
Our country, guess it was a lawless land
Quiet my fears at the touch of your hands
Paper cut stains from
my paper-thin plans
My time, my wine, my spirit, my trust
Tryna find a part of me you didn't take up
Gave you so much, but it wasn't enough
But I'll be alright, it's just a thousand cuts

I get drunk, but it's not enough
'Cause you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier still flickering here
'Cause I can't pretend it's okay when it's not
No, it's not
It's death by a thousand cuts (You didn't touch)

Tryna find a part of me that you didn't touch
My body, my love, my trust (It's death by a thousand cuts)
But it wasn't enough, it wasn't enough, no, no

I take the long way home
I ask the traffic lights if it'll be alright
They say, "I don't know"

Расставания, это словно смерть от тысячи порезов,
Воспоминания пробуждают меня,
Я выпиваю, но этого не достаточно,
Ведь наступает утро, и тебя нет рядом,
Я смотрю сквозь окна этой любви,
Даже несмотря на то, что мы их заколотили,
Здесь все еще мерцает люстра,
Я не могу притворяться, что все хорошо, ведь это не так,
Это словно смерть от тысячи порезов.

Я одеваюсь, чтобы убить время, иду по длинному пути домой,
Я спрашиваю светофоры: «Все будет в порядке?»
В ответ: «Я не знаю».
И все, что было нашим, теперь ничье.
Я вижу тебя повсюду, единственное общее, что у нас есть —
это наш маленький городок.
Ты говорил, что это была великая любовь, одна на века.
Но если истории пришел конец, почему я все еще пишу о ней?

Расставания, это словно смерть от тысячи порезов,
Воспоминания пробуждают меня,
Я выпиваю, но этого не достаточно,
Ведь наступает утро, и тебя нет рядом,
Я смотрю сквозь окна этой любви,
Даже несмотря на то, что мы их заколотили,
Здесь все еще мерцает люстра,
Я не могу притворяться, что все хорошо, ведь это не так,
Это словно смерть от тысячи порезов.

Мое сердце, мои бедра, мое тело, моя любовь...
Пытаюсь найти ту часть себя, к которой ты не прикасался,
Ты бросил меня, будто я была вредной, как наркотик,
Теперь я ищу знаки в клубе с привидениями,
Наши песни, наши фильмы, вместе мы были сильны,
Наша страна — видимо, это была страна без законов...
Прикосновения твоих рук могут усмирить мой страх,
На мне порезы от бумаги,
на которой я строила планы нашего будущего
Мое время, мое вино, мое доверие, моя душа...
Пытаюсь найти ту часть себя, к которой ты не прикасался,
Я много дала тебе, но, видимо, этого было недостаточно,
И со мной все в порядке, ведь это просто тысяча порезов.

Я выпиваю, но этого не достаточно,
Ведь тебя нет рядом,
Я смотрю сквозь окна этой любви,
Даже несмотря на то, что мы их заколотили,
Здесь все еще мерцает люстра,
Я не могу притворяться, что все хорошо, ведь это не так,
Нет, это не так,
Это словно смерть от тысячи порезов.

Пытаюсь найти ту часть себя, к которой ты не прикасался,
Мое тело, моя любовь, мое доверие.
Но этого было недостаточно, этого недостаточно, нет,

Я иду по длинному пути домой,
Я спрашиваю светофоры: «Все будет в порядке?»
В ответ: «Я не знаю».

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Death by a thousand cuts — Taylor Swift Рейтинг: 5 / 5    68 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro