Romance mutante
El mundo cambia alrededor
Y yo peleo con mi amor.
Ya no hay más Muro de Berlín
Pero él construye su fortín.
Todo en el este ya cambió,
Un mundo nuevo comenzó.
La perestroika sucedió,
Mas no llegó a nuestro amor.
Nuestro amor es casi una dictadura.
No puedo más vivir con tanta censura.
Una cortina de hierro feroz
Se levanta entre los dos. Oh-o-oh.
Amor delirante.
Romance mutante.
Amor delirante.
Romance mutante.
El mundo cambia alrededor
Sigo peleando con mi amor.
Ya no hay más Muro de Berlín
Pero él construye su fortín.
La guerra está por terminar.
El mundo se puede salvar.
Mas si no ayuda un poco Dios,
No hay salvación para este amor.
Nuestro amor es casi una dictadura.
No puedo más vivir con tanta censura.
Una cortina de hierro feroz
Se levanta entre los dos. Oh-o-o-oh.
Amor delirante.
Romance mutante.
Amor delirante.
Romance mutante.
Nuestro amor es casi una dictadura.
No puedo más vivir con tanta censura.
Una cortina de hierro feroz
Se levanta entre los dos. Oh-o-o-oh.
Amor delirante.
Romance mutante.
Amor delirante.
Romance mutante.
Amor delirante.
Romance mutante.
Мир вокруг меняется,
А я всё ссорюсь с любимым.
Уже нет Берлинской стены,
А он сооружает свой форт.
На востоке1 уже всё поменялось,
Началась новая эра.
Случилась Перестройка, но
Нашей любви не коснулась.
Наша любовь — почти диктатура.
Не могу жить при такой цензуре.
Тяжёлый железный занавес
Возводится между нами. О-о-о.
Какая-то бредовая любовь.
Роман-мутант.
Какая-то бредовая любовь.
Роман-мутант.
Мир вокруг меняется,
А мы с любимым продолжаем ссориться.
Уже нет Берлинской стены,
А он сооружает свой форт.
Война вот-вот закончится.
Мир может спастись.
Но если Бог хоть немного не поможет, —
Нет спасения для этой любви.
Наша любовь — почти диктатура.
Не могу жить при такой цензуре.
Тяжёлый железный занавес
Возводится между нами. О-о-о-о.
Бредовая любовь.
Роман-мутант.
Бредовая любовь.
Роман-мутант.
Наша любовь — почти диктатура.
Не могу жить при такой цензуре.
Тяжёлый железный занавес
Возводится между нами. О-о-о-о.
Бредовая любовь.
Роман-мутант.
Бредовая любовь.
Роман-мутант.
Бредовая любовь.
Роман-мутант.
Понравился перевод?
Перевод песни Romance mutante — Tatiana
Рейтинг: 5 / 5
9 мнений
Adaptación en Español: Graciela Carballo
1) Имеются в виду социально-политические изменения в Восточной Европе (СССР и социалистические страны) в 1985-1991 гг.