Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fantasía (Sebastián Yatra)

Fantasía

Фантазия


En cada melodía
Te recuerdo otra vez
Y en cada fantasía,
Cuando tú no me ves,
Te extraño.
Y cada nota me hace daño
Y en la monotonía vi que no pude encontrar
Fuerzas para hablar,
Tanto que decir, nada que aceptar.
Nunca fuiste tú,
Siempre he sido yo
Y hoy justo al final, yo te juro
Que no, oh

No voy a dejarte ir
No quiero vivir así.
Y ese miedo
Que el amor me da sin ti
Esta vez no va a pasar.
Yo no me voy a rendir
No te dejaré llorar de amor por mí
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No te dejaré llorar de amor.

Cada recuerdo que no se va
Todo lo bueno que nos queda
La fantasía que yo viví
Nos escapamos de tus papás
Cuando saltaste yo te seguí
Y por poquito me pude ahogar.
Tú me besaste y yo no entendí
La noche es joven ¿por qué parar?
Podemos volvernos a enamorar
Ya nos pasó y volverá a pasar.
Podemos volvernos a enamorar
Todo este amor no se va a acabar
Es más profundo que todo el mar.
Y aunque a veces nos toque llorar
Vas a entender que la vida aunque es dura
Con lágrimas cura
Un amor de verdad
Por qué yo…

No voy a dejarte ir
No quiero vivir así.
Y ese miedo
Que el amor me da sin ti
Esta vez no va a pasar.
Yo no me voy a rendir
No te dejaré llorar de amor por mí
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No te dejaré llorar de amor
Por mí.

Звучание каждой мелодии
Вновь напоминает мне о тебе,
Когда ты меня не видишь,
Мои фантазии пробуждают
Тоску по тебе.
Каждая нота бередит мои душевные раны,
Серые будни отнимают
Силы что-либо говорить,
А мне есть что сказать, но я не готов.
Дело не в тебе,
А во мне.
И сегодня, наконец, я клянусь тебе,
Что нет, о

Я не допущу, чтобы ты ушла,
Я не хочу так жить.
И этот страх,
Который любовь порождает во мне вдали от тебя,
В этот раз не появится.
Я не сдамся,
Я не позволю тебе страдать от любви ко мне,
О-о-о,
О-о-о,
Я не позволю тебе страдать от любви.

Все воспоминания, которые не отпускают,
Все прекрасное, что у нас есть,
Фантазия, которой я жил,
Мы удирали от твоих родителей,
Когда ты бросилась бежать, я понесся за тобой вслед
И едва не утонул.
Ты меня поцеловала, а я сразу и не сообразил,
Вся ночь впереди, зачем останавливаться?
Мы можем влюбиться снова,
Что с нами уже случалось, и это произойдет вновь.
Мы можем влюбиться снова,
Эта любовь будет жить вечно,
Она глубже моря.
Даже если порой нам придется плакать,
Ты поймешь, что хотя жизнь непроста,
Но слезами она исцеляет
Настоящую любовь,
Именно поэтому…

Я не допущу, чтобы ты ушла,
Я не хочу так жить.
И этот страх,
Который любовь порождает во мне вдали от тебя,
В этот раз не появится.
Я не сдамся,
Я не позволю тебе страдать от любви ко мне,
О-о-о,
О-о-о,
Я не позволю тебе страдать от любви
Ко мне.

Автор перевода — Ирина27
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fantasía — Sebastián Yatra Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa