Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Afraid to shoot strangers (Sabaton)

Afraid to shoot strangers

Не могу стрелять в людей


Lying awake at night
I wipe the sweat from my brow
But it's not the fear
'Cos I'd rather go now
Trying to visualize the horrors
That will lay ahead
The desert sand mound
A burial ground.

When it comes to the time
Are we partners in crime?
When it comes to the time
We'll be ready to die.

God let us go now and finish
What's to be done
Thy Kingdom Come
Thy shall be done
On Earth...

Trying to justify to ourselves
The reasons to go
Should we live
And let live?
Forget or forgive?

But how can we let
Them go on this way?
The reign of terror,
Corruption must end.
And we know, deep down
There's no other way.
No trust,
No reasoning,
No more to say...

Afraid to shoot strangers.
Afraid to shoot strangers.

Ночь, я лежу без сна,
Вытирая взмокший от пота лоб,
Что вызвано не страхом, ведь
Я бы предпочел умереть прямо сейчас,
Чем представлять картины ужасов,
Что ожидают впереди:
Как этот заброшенный песчаный курган
Превращается в место погребения.

Как все сходится, что в нужный час мы
Становимся соучастниками преступления?
Когда все сходится, и в нужный час
Мы будем готовы умереть.

Господь ведет нас и поныне, чтобы
Завершить то, что предначертано.
Да приидет Царствие Твое,
Да будет Воля Твоя
На Земле...

Мы пытаемся оправдать цели и мотивы
Своих поступков:
Мы должны жить
И не мешать жить другим?
Должны предавать забвению или прощать?

Неужели мы позволим,
Чтобы все шло по-прежнему?
Стяжательству и насилию
Должен прийти конец.
А в глубине души мы знаем,
Что другого выхода нет.
Ведь доверять некому.
Доказывать нечего,
И нечего больше сказать...

Я не могу стрелять в людей.
Я не могу стрелять в людей.

Автор перевода — Ангелина Попова
Страница автора

Afraid to shoot strangers (Bonus track)
(originally by Iron Maiden)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Afraid to shoot strangers — Sabaton Рейтинг: 5 / 5    67 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand