Working for the man
Hey now, you better listen to me everyone of you
We've got a lotta, lotta, lotta, lotta work to do
Forget about your women and that water can
Today we're working for the man
Well, pick up your feet
We've got a deadline to meet
I'm gonna see you make it on time
Oh, don't relax
I want elbows and backs
I want to see everybody from behind
'Cause you're working for the man,
Working for the man
You gotta make him a hand
Working for the man
So I'm pickin' 'em up and I'm laying 'em down
I believe he's gonna work me into the ground
I pull to the left, I heave to the right
I oughtta kill him but it wouldn't be right
'Cause I'm working for the man,
Working for the man
I gotta make him a hand
Working for the man
Well the boss man's daughter sneaks me water
Every time her daddy's down the line
She says, meet me tonight love a'me right
And everything is gonna be fine
So I slave all day without much pay
But I'm just biding my time
'Cause the company and the daughter, you see
They're both gonna be all mine
Yeah I'm gonna be the man,
I'm gonna be the man
Gotta make him a hand
If I'm gonna be the man
Working for the man,
Working for the man
I gotta make him a hand
Working for the man
Эй вы, слушайте все сюда.
У нас полным-полным-полным-полно работы.
Забудьте про женщин и флягу с водой,
Сегодня работаем на хозяина.
Ноги в руки и за дело,
Сроки поджимают,
Смотрите у меня, чтоб управились вовремя.
Не прохлаждаться,
Не разгибаться,
Я хочу видеть только локти и зады.
Потому что вы работаете на хозяина,
Работаете на хозяина,
Вы должны стараться для него,
Работать на хозяина.
И вот я поднимаю и укладываю,
Верю, он меня вусмерть измотает.
Я тяну налево, я тащу направо.
Убил бы его, но у меня нет оправдания,
Потому что я работаю на хозяина,
Работаю на хозяина,
Я должен стараться для него,
Работать на хозяина.
А начальская дочка украдкой носит мне воду,
Когда её папаша далеко.
Она говорит: «Приходи ко мне ночью, приласкай меня,
И всё сложится превосходно».
Я вкалываю целый день за скудное вознаграждение,
Но я просто выжидаю время.
Вот увидите, и компания, и дочка
Скоро достанутся мне.
Да, я сделаюсь хозяином,
Я сам стану хозяином.
Я должен стараться для него,
Если собираюсь стать хозяином.
Работаю на хозяина,
Работаю на хозяина,
Я должен стараться для него,
Работать на хозяина.
Понравился перевод?
Перевод песни Working for the man — Roy Orbison
Рейтинг: 5 / 5
11 мнений