Red like fire was the day I met you I tell you now, there are no regrets In this room there are many memories Some are good, some I try to forget I thought we were the chosen ones, who were supposed to fly
We're very much the same, you and I The sweet hello, the sad goodbye Still waiting to get hurt, time after time The sweet hello, the sad goodbye When love lies in our hands, we seem to run and hide And I can't help but wonder why The sweet hello, the sad goodbye.
My heart was like a runaway train, babe I don't believe I've ever felt more alive In this room I hear voices linger We never talked about the price You know you're not the only one, who knows how to cry
We're very much the same, you and I The sweet hello, the sad goodbye Still waiting to get hurt, time after time The sweet hello, the sad goodbye When love lies in our hands, we run away and hide And I can't help but wonder why The sweet hello, the sad goodbye The sweet hello, the sad goodbye.
We're very much the same, you and I The sweet hello, the sad goodbye Still waiting to get hurt, time after time The sweet hello, the sad goodbye When love lies in our hands, we run away and hide And I can't help but wonder why The sweet hello, the sad goodbye Goodbye
The sweet hello, the sad goodbye The sweet hello, the sad goodbye The sweet hello, the sad goodbye
Красным, как пожар, был день, когда я встретила тебя, И говорю тебе теперь – я ни о чем не жалею. В этой комнате множество воспоминаний - Какие-то приятные, какие-то я стараюсь забыть. Я думала мы – избранные, Которым суждено научиться летать.
Мы абсолютно одинаковые, ты и я — Сладкое «привет», горькое «прощай». Все еще ждем, что нам причинят боль, время от времени Сладкое «привет», горькое «прощай» Когда любовь в наших руках, мы бежим и прячемся, И я не могу не спрашивать себя, почему Сладкое «привет», горькое «прощай».
Мое сердце было словно поезд, сошедший с рельсов, малыш, Не думаю, что когда-нибудь чувствовала себя более живой, Я слышу в этой комнате еще звучат голоса, Мы никогда не говорили о расплате. Знаешь, ты не единственный, Кто умеет плакать.
Мы абсолютно одинаковые, ты и я — Сладкое «привет», горькое «прощай». Все еще ждем, что нам причинят боль, время от времени Сладкое «привет», горькое «прощай» Когда любовь в наших руках, мы бежим и прячемся, И я не могу ничего поделать, я недоумеваю почему. Сладкое «привет», горькое «прощай». Сладкое «привет», горькое «прощай».
Мы абсолютно одинаковые, ты и я — Сладкое «привет», горькое «прощай». Все еще ждем, что нам причинят боль, время от времени Сладкое «привет», горькое «прощай» Когда любовь в наших руках, мы бежим и прячемся, И я не могу не спрашивать себя, почему Сладкое «привет», горькое «прощай». «Прощай»
«The sweet hello, the sad goodbye» - песня Roxette, не вошедшая в альбом Joyride 1991, для которого была написана. Позже песня вошла в переиздание этого альбома, вышедшее в 2009 году.
Понравился перевод?
Перевод песни The sweet hello, the sad goodbye — Roxette
Рейтинг: 5 / 532 мнений