Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Last fair deal gone down (Robert Johnson)

Last fair deal gone down

Последняя честная сделка пошла ко дну


It's the last fair deal gone down,
Last fair deal gone down,
It's the last fair deal gone down, good Lord,
On that Gulfport Island Road.

Annabelle, don’t cry this time,
Annabelle, don’t cry this time.
If you cry about a nickel,
You’ll die about a dime.
She wouldn’t cry, but money won’t mine.

I got the way you do,
I love the way you do,
I love the way you do, good Lord,
On this Gulfport Island Road.

My captain's so mean on me,
My captain's so mean on me,
My captain's so mean on me, good Lord,
On this Gulfport Island Road.

The captain can beat and skin
Captain can beat and skin
This captain can beat and skin, good Lord
On that Gulfport Island Road

I've the last fair deal gone down,
It's the last fair deal gone down,
It's the last fair deal gone down, good Lord,
On this Gulfport Island Road.

I'm working my way back home,
I'm working my way back home,
I'm working my way back home, good Lord,
On this Gulfport Island Road.

And that thing don't keep ringing so soon,
That thing don't keep ringing so soon
And that thing don't keep ringing so soon,
Good Lord,
On that Gulfport Island Road.

Последняя честная сделка пошла ко дну.
Последняя честная сделка пошла ко дну.
Последняя честная сделка пошла ко дну, Боже мой,
На той железной дороге Галфпорт-Айленд1.

Аннабель, не плачь на этот раз,
Аннабель, не плачь на этот раз.
Если ты плачешь из-за 5 центов,
Из-за 10 центов ты умрёшь.
Она бы не заплакала, если у меня не будет денег.

Я знаю, что ты не заплачешь,
Мне нравится, что ты не заплачешь,
Мне нравится, что ты не заплачешь, Боже мой,
На этой железной дороге Галфпорт-Айленд.

Мой босс так груб со мной,
Мой босс так груб со мной,
Мой босс так груб со мной, Боже правый,
На этой железной дороге Галфпорт-Айленд.

Босс может побить и дать нагоняй,
Босс может побить и дать нагоняй,
Этот босс может побить и дать нагоняй2, Боже мой,
На той железной дороге Галфпорт-Айленд.

Я потерял работу,
Последняя честная сделка пошла ко дну.
Последняя честная сделка пошла ко дну, Боже мой,
На этой железной дороге Галфпорт-Айленд.

Я возвращаюсь домой,
Я возвращаюсь домой,
Я возвращаюсь домой, Боже мой,
По этой железной дороге Галфпорт-Айленд.

И работы мне не видать в ближайшее время3,
Работы мне не видать в ближайшее время,
И работы мне не видать в ближайшее время,
Боже мой,
На той железной дороге Галфпорт-Айленд.


1) Gulfport Island Road – возможно, это разговорное сокращение железной дороги The Gulf&Ship Island Railroad, G&SI, которая была построена в штате Миссисипи, США, на рубеже XX века, чтобы открыть обширные пространства южных желтых сосновых лесов для коммерческого сбора урожая.

Есть мнение, что «Last Fair Deal» – единственная «песня протеста» Роберта Джонсона. Это песня о профсоюзном объединении The Gulfport&Ship Island Railroad, G&SI, которые были куплены The Southern Railroad , а затем и The Illinois Central Railroad.
Первые железные дороги были хорошо оплачиваемой работой для чернокожих южан, но объединение железных дорог в профсоюзы по иронии судьбы привело к увольнениям многих и потере хорошо оплачиваемой работы, начиная с конца 1920-х до середины 1930-х годов.
Тема «Последней честной сделки» – о человеке, уволенном с железной дороги G&SI, и возвращающемся домой пешком. «Последняя честная сделка» – это последняя доступная высокооплачиваемая работа, которую только что прикрыли.

2) Спорный куплет. Решение этого куплета - только мое предположение.

3) Одна из версий такова, что that thing: вероятно, колокольчик, используемый для созыва, собирания рабочих (вместе). [That thing: probably a bell used to summon workers]. Например, для работы.
Букв. – И тот колокольчик не так скоро зазвонит на той железной дороге Галфпорт-Айленд.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Last fair deal gone down — Robert Johnson Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


King of the Delta blues singers

King of the Delta blues singers

Robert Johnson


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.