Перевод песни Man on the moon (R.E.M.)
Man on the moon
Mott the Hoople and the Game of Life Yeah, yeah, yeah, yeah Andy Kaufman in the wrestling match Yeah, yeah, yeah, yeah
Monopoly, twenty-one checkers, and chess Yeah, yeah, yeah, yeah Mister Fred Blassie in a breakfast mess Yeah, yeah, yeah, yeah
Let's play Twister, let's play Risk Yeah, yeah, yeah, yeah See you in Heaven if you make the list Yeah, yeah, yeah, yeah
Now, Andy, did you hear about this one? Tell me, are you locked in the punch? Andy, are you goofing on Elvis? Hey baby, are we losing touch?
If you believed they put a man on the moon Man on the moon If you believe there's nothing up his sleeve Then nothing is cool
Moses went walking with the staff of wood Yeah, yeah, yeah, yeah Newton got beaned by the apple good Yeah, yeah, yeah, yeah
Egypt was troubled by the horrible asp Yeah, yeah, yeah, yeah Mister Charles Darwin had the gall to ask Yeah, yeah, yeah, yeah
Now Andy, did you hear about this one? Tell me, are you locked in the punch? And Andy are you goofing on Elvis? Hey baby, are you having fun?
If you believed they put a man on the moon Man on the moon If you believe there's nothing up his sleeve Then nothing is cool
Here's a little agit for the never-believer Yeah, yeah, yeah, yeah Here's a little ghost for the offering Yeah, yeah, yeah, yeah
Here's a truck stop instead of Saint Peter's Yeah, yeah, yeah, yeah Mister Andy Kaufman's gone wrestling Yeah, yeah, yeah, yeah
Now, Andy, did you hear about this one? Tell me, are you locked in the punch? Hey Andy, are you goofing on Elvis? Hey baby, are we losing touch?
If you believed they put a man on the moon Man on the moon If you believe there's nothing up his sleeve Then nothing is cool
Mott the Hoople и игра "Жизнь" Е, е, е, е Энди Кауфман на ринге Е, е, е, е
Монополия, шахматы, шашки и двадцать одно Е, е, е, е Сам Фред Бласси дерется с тобой Е, е, е, е
Поиграем в Твистер, поиграем в "Риск" Е, е, е, е Увидимся в раю, если будем в списке Е, е, е, е
Эй, Энди, ты слышал об этом? Скажи мне, ты держишь удар? Энди, ты прикалываешься над Элвисом? (Эй, детка, мы теряем связь?)
Ты им не верь — мы не летали к Луне, Не летали к Луне Ты им не верь, что пустота в рукаве, Ты им не верь
Моисей пошел прочь, опираясь на посох Е, е, е, е У Ньютона аллергия на яблоки Е, е, е, е
Египет встревожен ужасной чумой Е, е, е, е Мистер Чарльз Дарвин имел наглость спросить Е, е, е, е
Эй, Энди, ты слышал об этом? Скажи мне, ты держишь удар? Энди, ты прикалываешься над Элвисом? (Эй, детка, тебе весело?)
Ты им не верь — мы не летали к Луне, Не летали к Луне Ты им не верь, что пустота в рукаве, Ты им не верь
Это лишь сказка для тех, кто не верит. Е, е, е, е Лишь белый шум из закрытой двери. Е, е, е, е
Лишь остановка, а не путь вперед Е, е, е, е Энди Кауфман устал от борьбы Е, е, е, е
Эй, Энди, ты слышал об этом? Скажи мне, ты держишь удар? Энди, ты прикалываешься над Элвисом? (Эй, детка, мы теряем связь?)
Ты им не верь — мы не летали к Луне, Не летали к Луне Ты им не верь, что пустота в рукаве, Ты им не верь
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Man on the moon — R.E.M.
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
|
Automatic for the people
R.E.M.
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
|