Queen — перевод песни
Somebody to love
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Queen появятся новые переводы
Somebody to love
Кого-нибудь полюбить
Can anybody find me somebody to loveВозможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?
Ooh, each morning I get up I die a littleКаждое утро я просыпаюсь и умираю понемногу.
Can barely stand on my feetЕдва уже стою на ногах.
(Take a look at yourself)(Смотрю на себя)
Take a look in the mirror and cry (and cry)Гляжу на себя в зеркало и плачу (и плачу)
Lord what you're doing to me (yeah yeah)Господи, что же ты делаешь со мной? (йе, йе)
I have spent all my years in believing youЯ всю свою жизнь верю в тебя,
But I just can't get no relief,Но утешения так и не получил.
Lord!О, Господи!
Somebody (somebody) oohКого-нибудь (кого-нибудь), о
somebody (somebody)Кого-нибудь (кого-нибудь)
Can anybody find me somebody to love ?Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?
YeahЙее,
I work hardЯ усердно работаю,
(he works hard)(он усердно работает)
every day of my lifeКаждый день
I work till I ache in my bonesЯ работаю до тех пор, пока не начинаю испытывать боль.
At the endПод конец
(at the end of the day)(под конец дня)
I take home my hard earned pay all on my ownЯ забираю домой с трудом заработанную зарплату,
I get down (down) on my knees (knees)Я опускаюсь (опускаюсь) на колени (колени)
And I start to prayИ молюсь
Till the tears run down from my eyesДо тех пор, пока не расплачусь,
Lord somebody (somebody), ooh somebodyО Боже, кого-нибудь, ооо, кого-нибудь
(Please)(Пожалуйста)
Can anybody find me somebody to love ?Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?
(He works hard)(Он усердно работает)
Everyday (everyday)Каждый день (Каждый день)
- I try and I try and I try- Я стараюсь, и стараюсь, еще и еще,
But everybody wants to put me downНо все осуждают меня,
They say I'm going crazyГоворят, что я схожу с ума
They say I got a lot of water in my brainГоворят, что у меня не все дома,
Ah, got no common senseЧто у меня нет здравого смысла,
I got nobody left to believe inИ вот мне уже не в кого верить.
Yeah yeah yeah yeahЙэ,Йэ, Йэ,
Oh LordО, Господи!
Ooh somebody - ooh somebodyКого-нибудь, кого-нибудь
Can anybody find me somebody to love ?Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?
(Can anybody find me someone to love)(Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?)
Got no feel, I got no rhythmНичего не чувствую, даже ритма,
I just keep losing my beat (You just keep losing and losing)Сбиваюсь с такта. (Ты сбиваешься с такта)
I'm OK, I'm alrightСо мной все о'кей, со мной все хорошо,
(He's alright - he's alright)(С ним все хорошо - все хорошо)
I ain't gonna face no defeat (yeah yeah)И я не собираюсь терпеть поражение, (йе, йе)
I just gotta get out of this prison cellЯ выберусь из этой тюремной камеры,
One day (someday)В один прекрасный день (однажды)
I'm gonna be free, Lord!Я обрету свободу, Господи.
Find me somebody to loveНайди мне кого-нибудь, чтобы полюбить.
Find me somebody to loveНайди мне кого-нибудь, чтобы полюбить.
Find me somebody to loveНайди мне кого-нибудь, чтобы полюбить.
Find me somebody to loveНайди мне кого-нибудь, чтобы полюбить.
Другие версии этой песни на испанском языке в исполнении группы Mocedades и Эдурне.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Somebody to love — Queen
Рейтинг: 5 / 5 256 мнений
Queen
Queen — история о том, как четверо музыкантов из Лондона превратили рок-группу в театр звука: от дерзких студийных экспериментов до стадионных гимнов. Биография прослеживает путь от ранних альбомов к прорыву с Bohemian Rhapsody, эпохе Live Aid и драматичному финалу с Фредди Меркьюри, а затем — к наследию и проектам Queen +.
полная биография