Where are those happy days, they seem so hard to find I tried to reach for you, but you have closed your mind Whatever happened to our love? I wish I understood It used to be so nice, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you hear me S. O. S The love you gave me, nothing else can save me S. O. S
When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on?
You seem so far away though you are standing near You made me feel alive, but something died I fear I really tried to make it out I wish I understood What happened to our love, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you hear me S. O. S The love you gave me, nothing else can save me S. O. S
When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on?
Счастливых прежних дней нигде не отыскать. Я обращалась к тебе, но ты закрыл свой разум. Что стало с нашей любовью? Хотела бы я понимать. Она была такой доброй, она была такой славной.
Когда ты близко, милый, неужели ты не слышишь меня, S. O. S. Ты дарил мне любовь, ничто другое меня не спасёт, S. O. S.
Без тебя Как мне дальше существовать? Без тебя Я пытаюсь, но какой смысл продолжать?
Ты кажешься таким далёким, хотя стоишь рядом. Ты оживлял меня, но что-то умерло, это меня пугает. Я пыталась во всём разобраться, Хотела бы понимать, Что стало с нашей любовью, она была такой славной.
Когда ты близко, милый, неужели ты не слышишь меня, S. O. S. Ты дарил мне любовь, ничто другое меня не спасёт, S. O. S.
Без тебя Как мне дальше существовать? Без тебя Я пытаюсь, но какой смысл продолжать?
Мрачная кавер-версия песни ABBA записана в 2015 году для фильма Бена Уитли «Высотка» (High Rise).
Клип группа посвятила члену британского парламента Джо Кокс, выступавшей против выхода Британии из Евросоюза. Джо Кокс была убита ультранационалистом 16 июня 2016 года, за неделю до референдума о членстве Британии в ЕС.
Также эта песня представлена в исполнении: Mamma Mia!: S.O.S. ABBA: S.O.S. The charmed: SOS ABBA: SOS Cher: SOS
Понравился перевод?
Перевод песни SOS — Portishead
Рейтинг: 5 / 53 мнений
Клип группа посвятила члену британского парламента Джо Кокс, выступавшей против выхода Британии из Евросоюза. Джо Кокс была убита ультранационалистом 16 июня 2016 года, за неделю до референдума о членстве Британии в ЕС.