Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Burning bridges (Pink Floyd)

Burning bridges

Сжигая мосты


Bridges burning gladly,
Merging with the shadows,
Flickering between the lines.
Stolen moments floating softly on the air,
Born on wings of fire and climbing higher.

Ancient bonds are breaking,
Moving on and changing sides.
Dreaming of a new day,
Cast aside the other way.
Magic visions stirring,
Kindled by and burning flames rise in her eyes.

The door stands ajar,
The wall that once were high.
Beyond the gilded cage,
Beyond the reach of ties.
The moment is at hand.
She breaks the golden band.

Отрадно сгорают мосты,
То сливаясь с тенями,
То вспыхивая между строк.
Утраченные моменты в небе парят,
Вот рождённый на крыльях огня, взмывает ввысь.

Стародавние узы рвутся,
То продвигаясь, то меняя ход.
Мечтая о новом дне,
Отбрасываются иные пути.
Волшебные видения будоражат,
Раскочегарив пыл в её глазах.

Ныне здесь приоткрыта дверь,
Да стена, бывшая некогда высокой.
Вне позолоченной клетки,
Вне досягаемости.
Момент так близок.
И вот она рвёт золотую цепь.

Автор перевода — ll0.imPEraToR.0ll

Песня группы Pink Floyd с альбома 1972-го года Obscured by Clouds — саундтрека к французскому фильму «Долина» («La Vallée»). Авторами песни являются Ричард Райт и Роджер Уотерс. Вокальные партии исполняют Дэвид Гилмор и Ричард Райт, Гилмор поёт первый куплет песни, Райт — второй, вместе Гилмор и Райт исполняют третий куплет. Чистое звучание гитарного соло «Burning Bridges» не характерно для стиля Гилмора, оно отличается от его работ на всех последующих альбомах «Pink Floyd»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Burning bridges — Pink Floyd Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности