Made a wrong turn, once or twice Dug my way out, blood and fire Bad decisions, that's alright Welcome to my silly life
Mistreated, misplaced, misunderstood Miss "Knowing it's all good” it didn't slow me down Mistaken, always second guessing Underestimated, look, I'm still around
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel Like you're less than fuckin' perfect Pretty, pretty please, if you ever, ever feel Like you're nothing, you're fuckin' perfect to me
You're so mean (You're so mean) When you talk (When you talk) About yourself, you were wrong Change the voices (Change the voice) In your head (In your head) Make them like you instead
So complicated, look how we all make it Filled with so much hatred, such a tired game It's enough, I've done all I can think of Chased down all my demons, I've seen you do the same, oh-oh
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel Like you're less than fuckin' perfect Pretty, pretty please, if you ever, ever feel Like you're nothing, you're fuckin' perfect to me
The whole world's scared, so I swallow the fear The only thing I should be drinking is an ice-cold beer So cool in line, and we try, try, try But we try too hard, and it's a waste of my time Done looking for the critics, 'cause they're everywhere They don't like my jeans, they don't get my hair Exchange ourselves and we do it all the time Why do we do that? Why do I do that? Why do I do that?
Yeah, oh, oh Pretty, pretty, pretty Yeah-eh
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel Like you're less than fuckin' perfect Pretty, pretty please, if you ever, ever feel Like you're nothing, you're fuckin' perfect to me
Yeah You're perfect, you're perfect Pretty, pretty please, if you ever, ever feel Like you're nothing, you're fuckin' perfect to me
Делала неправильный выбор, раз или два, Выкопала себя обратно, огнём и кровью. Ошибаться — нормально, Добро пожаловать в мою идиотскую жизнь.
Нелюбимая, не в своей тарелке, непонятая, Мисс «Неисправная оптимистка» — ничто меня не сломило. Ошибаюсь, постоянно сомневаюсь, Недооцениваю себя — и всё же, я ещё держусь.
Очень, очень тебя прошу! Никогда не чувствуй, что Ты хуже, блин, идеала. Очень, очень тебя прошу! Если ты почувствуешь себя Ничтожеством, помни, что для меня ты, чёрт возьми, идеал.
Ты ужасна (Ужасна) Когда говоришь (Говоришь) Себе, что была неправа. Переключи голоса (Голоса) В своей голове (В голове), Заставь их тебя полюбить!
Всё так сложно, но у нас получается, Несмотря на ненависть вокруг — это всё так утомительно! Хватит! Я сделала всё, что могла, Прогнала всех своих демонов — Вижу, ты делаешь всё то же самое.
Очень, очень тебя прошу! Никогда не чувствуй, что Ты хуже, блин, идеала. Очень, очень тебя прошу! Если ты почувствуешь себя Ничтожеством, помни, что для меня ты, чёрт возьми, идеал.
Весь мир напуган, так что я преодолеваю страх, Я буду пить лишь холодное пиво. Мы круто держались, мы боролились, Но боролись так сильно, что впустую потратили время. Меня достало слушать критиков, ведь они повсюду! Им не нравятся мои джинсы, не нравится моя причёска, Мы постоянно подстилаемся под них, Но ради чего? Ради чего? Ради чего?..
Да! О-оу! Очень, очень прошу! Да-а!
Очень, очень тебя прошу! Никогда не чувствуй, что Ты хуже, блин, идеала. Очень, очень тебя прошу! Если ты почувствуешь себя Ничтожеством, помни, что для меня ты, чёрт возьми, идеал.
Да! Ты идеал, ты идеал! Очень, очень тебя прошу! Если ты почувствуешь себя Ничтожеством, помни, что для меня ты, чёрт возьми, идеал.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни F**kin' perfect — Pink
Рейтинг: 5 / 565 мнений